fall på dansk

Vi har tre oversettelser av fall i svensk-dansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på fall

  • Och i vilket fall som helst, om det står skrivet att vi måste dö, så ska vi i alla fall dö tillsammans.
  • Og i hvert fald, hvis det er skrevet, at vi må dø, skal vi i det mindste dø sammen.
  • Vi måste överväga varje ansökan från fall till fall.
  • Vi må overveje hver ansøgning fra sag til sag.
  • Detta fall gäller även andra fall.
  • Denne sag gælder også for andre sager.
  • Min rädsla är att i en förståelig men dum önskan om att EU ska ha sin egen försvarskapacitet, trycker politiker på med planer som i bästa fall är önsketankar, och i värsta fall farliga.
  • Det er min frygt, at i en forståelig, men tåbelig ønsker om, at Den Europæiske Union skal have sin egen forsvarskapacitet, presser politikerne frem med planer, der i bedste fald er ønsketanker og i værste fald farlige.
  • Det fanns en gång en fet, ful bonde som blev förälskad i en vacker, blond prinsessa. En dag kysste prinsessan den fula, feta bonden, och han förvandlades magiskt till en smal, vacker prins. I alla fall, så såg hon honom. I alla fall, så kände han sig.
  • Der var engang en fed, grim husmand, der blev forelsket i en smuk, blond prinsesse. En dag kyssede prinsessen den grimme, fede husmand, og han forvandlede sig magisk til en slank, smuk prins. I det mindste, sådan så hun ham. I det mindste, sådan følte han det.
  • I så fall, låt oss gå.
  • I så fald, lad os gå.
  • Hon har fel i nio fall av tio.
  • Hun tager fejl i ni ud af ti tilfælde.
  • Det här är ett enkelt fall.
  • Dette er en ligetil sag.
  • Han kommer nio av tio fall.
  • Han vil komme ni ud af ti gange.
  • I så fall har du rätt.
  • I det tilfælde har du ret.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den danske oversettelsen for det svenske ordet "bajsade" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det danske ordet vovet eller dristig en god oversettelse for det svenske ordet vågad?