Öl auf Leinwand kann ein Blütenblatt niemals so zart darstellen.
La peinture à l'huile sur toile ne peut jamais représenter un pétale aussi délicat.
Lass mich meine Position klarer darstellen.
Laissez-moi éclaircir ma position.
Statistik beschäftigt sich mit gesammelten Zahlen, die Fakten darstellen.
Les statistiques traitent des nombres collectés représentant des faits.
Ein Satz kann eine unwahre Aussage darstellen und zur gleichen Zeit grammatisch korrekt sein.
Une phrase peut énoncer quelque chose de faux tout en étant grammaticalement correcte.
Diese Figur soll Marilyn Monroe darstellen, aber ich denke nicht, dass sie ihr gerecht wird.
Cette figurine est censée représenter Marilyn Monroe, mais je ne trouve pas qu'elle lui rende justice.
Totempfähle bestehen aus einer Gruppe von Figuren, die Tiere, Vögel, Fische, mythologische Wesen und übernatürliche Bestien darstellen.
Les totems sont constitués d'un groupe de figures représentant des animaux, des oiseaux, des poissons, des êtres mythologiques et des bêtes surnaturelles.
In letzter Zeit sehe ich viele Eltern, die sich scheiden lassen. Ich frage mich, ob die Vorstellung, dass Kinder eine Bindung zwischen ihren Eltern darstellen, nur eine Sache der Vergangenheit ist.
Dernièrement, je vois beaucoup de parents divorcer. Je me demande si l'idée que les enfants soient un lien entre leurs parents n'est qu'un vestige du passé.