liebe på bokmål

Vi har to oversettelser av liebe i tysk-bokmål ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til liebe.

Eksempler på liebe

  • Furcht ist nicht in der Liebe, sondern die völlige Liebe treibt die Furcht aus; denn die Furcht hat Pein. Wer sich aber fürchtet, der ist nicht völlig in der Liebe.
  • Det er ingen frykt i kjærlighet; men perfekt kjærlighet driver ut frykten: for frykt har tortur. Den som frykter, er ikke gjort fullkommen i kjærlighet.
  • Die Liebe sieht nicht, sondern träumt und sinnt, drum malt man den geflügelten Amor blind. Auch hat ihr Traum von Urteil keine Spur: Flügel und blind! So hastet Liebe nur, die Liebe, die man oft ein Kind drum nennt, weil ihre Wahl sich kindisch oft verrennt.
  • Kjærlighet ser ikke med øynene, men med sinnet; og derfor er vingede Cupido malt blind: og kjærlighetens sinn har ingen vurderingsevne; vinger og ingen øyne skaper uberegnelig hast: og derfor sies kjærlighet å være et barn, fordi han så ofte blir bedratt i sine valg.
  • Der Wissenschaftler hat eine Liebe zur Tatsache, selbst zu isolierten Fakten, ähnlich der Liebe des Dichters zu Worten.
  • Forskeren har en kjærlighet for fakta, selv isolerte fakta, lik poetenes kjærlighet for ord.
  • Der Junge, den ich liebe, erwidert meine Liebe nicht.
  • Gutten jeg elsker elsker ikke meg.
  • Ich sage jetzt „Amo“ – „Ich liebe.“ Dann sagst du „Quem amas?“ – „Wen liebst du?“ Ich sage „Te amo“ – „Ich liebe dich.“ Dann fällt dir meine Liebe zu, und du kannst sagen „Amor a te“ – „Ich werde von dir geliebt.“ „Doceo te“ – „Ich unterweise dich“, und du sagst „Doceor a te“ – „Ich werde von dir unterwiesen“ und so fort.
  • Jeg sier nå amo “jeg elsker”, så sier du quem amas? “Hvem elsker du?” Jeg sier te amo “jeg elsker deg”, så faller min kjærlighet på deg, og du kan si amor a te “jeg er elsket av deg”; doceo te “jeg lærer deg”, og du sier: doceor a te “jeg er lært av deg”, og så videre.
  • Und Liebe wagt, was irgend Liebe kann.
  • Og hva kjærlighet kan gjøre, det tør kjærlighet prøve.
  • „Le Mur des je t’aime“, die „Ich-liebe-dich-Mauer“, in Paris ist dreihundertelfmal, in zweihundertfünfzig verschiedenen Sprachen, mit den Worten „Ich liebe dich“ beschrieben.
  • Le Mur des "Je t'aime" (Kjærlighetsmuren) i Paris har ordene "Jeg elsker deg" skrevet 311 ganger på 250 forskjellige språk.
  • Wenn man sich zwischen dem Stolz und der Liebe für den Stolz entscheidet, kann es dann Liebe gewesen sein?
  • Hvis man mellom stolthet og kjærlighet velger stolthet, kan det da ha vært kjærlighet?
  • Ergreife die Momente des Glücks; liebe und empfange Liebe! Das ist die einzige Wirklichkeit auf der Welt – alles andere ist Narretei. Es ist das einzige, was allhier von Interesse für uns ist.
  • Grip øyeblikkene av lykke, elsk og bli elsket! Det er den eneste realiteten i verden, alt annet er galskap. Det er den ene tingen vi er interessert i her.
  • Ich liebe dich mehr, als ich sie liebe.
  • Jeg elsker deg mer enn jeg elsker henne.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Stem dette riktig eller galt

Er det tyske ordet der eplekasseatuomobil en god oversettelse for det norske ordet simpelt hotell?