Martin Luther King, Jr. war der Sohn eines schwarzen Ministers.
Martin Luther King, Jr. era hijo de un ministro negro.
Martin Luther King, Jr. überzeugte die schwarzen Bürger, friedlich zu protestieren.
Martin Luther King, Jr. persuadió a los ciudadanos negros para que protestaran pacíficamente.
Martin Luther King strebte zeit seines Lebens nach Gerechtigkeit.
Martin Luther King dedicó su vida a buscar justicia.
Martin Luther King, Jr., ein Mann des Friedens, wurde durch die Kugel eines Attentäters getötet.
Martin Luther King, Jr., un hombre de paz, fue asesinado por la bala de un asesino.
Martin Luther King, Jr. hatte seinen ersten Protest gegen Ungerechtigkeit - friedlich - gewonnen.
Martin Luther King, Jr. había ganado su primera protesta contra la injusticia - pacíficamente.
Alles, wofür Rev. Martin Luther King so hart gearbeitet hatte, schien verloren zu sein.
Todo por lo que el Rev. Martin Luther King había trabajado tan arduamente parecía perdido.
Einige von Martin Luther Kings Unterstützern begannen, seinen Glauben an gewaltfreie Proteste zu hinterfragen.
Alguno de los seguidores de Martin luther King enpezaron a cuestionar su creencia en las protestas pacíficas.
Millionen von Menschen auf der ganzen Welt kannten Reverend Martin Luther King und seine Überzeugungen.
Millones de personas en todo el mundo conocían al Reverendo Martin Luther King y sus creencias.
Der Streik war jedoch nicht friedlich, und Rev. Martin Luther King, Jr. bat beide Seiten, geduldig und ruhig zu sein.
La huelga no había sido pacífica, sin embargo, y el Rev. Martin Luther King, Jr. suplicó a ambas partes que tuvieran paciencia y se mantuvieran calmadas.
Niemand hätte damals erraten können, welchen Platz in der Geschichte Martin Luther King, Jr. einnehmen würde.
Nadie pudo haber adivinado, en aquellos días, el lugar en la historia que Martin Luther King, Jr. iba a tener.