Relation på fransk

Vi har én oversettelse av Relation i dansk-fransk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på Relation

  • Mordsagen kan have en relation til hans pludselige død.
  • L'affaire de meurtre pourrait avoir un lien avec sa mort soudaine.
  • Hvad sagde du i relation til det, der skete i går?
  • Que disais-tu par rapport à ce qui s'est passé hier ?
  • Du bør vælge et job i relation til dine talenter og interesser.
  • Vous devriez choisir un emploi en rapport avec vos talents et vos intérêts.
  • Hans påstand er, at der er en tæt relation mellem fødselsrækkefølge og personlighed.
  • Il prétend qu'il existe une relation étroite entre l'ordre de naissance et la personnalité.
  • Langt fra blot at være objektet for deres tvetydige relation, var Mary emnet for al Toms opmærksomhed.
  • Loin de n'être que l'objet de leur relation ambiguë, Mary était le sujet de toute l'attention de Tom.
  • Antallet af *****er i ledetråden har ingen relation til antallet af tegn i ordet.
  • Le nombre de *****s dans l'indice n'a aucun rapport avec le nombre de caractères dans le mot.
  • Sundhed er den største gave; tilfredshed den største rigdom; trofasthed den største relation.
  • La santé est le plus grand cadeau, la satisfaction la plus grande richesse, la fidélité la meilleure relation.
  • Kun antagelsen om, at læseren - jeg bedre siger: den potentielle læser, fordi der i øjeblikket ikke er den mindste udsigt til, at mine skriverier kunne se offentlighedens lys, - medmindre det mirakuløst forlod vores truede fæstning Europa og bragte et hint om hemmelighederne i vores ensomhed til dem udenfor; - Jeg beder om at få lov til at begynde på ny: kun fordi jeg forventer ønsket om at blive fortalt afslappet om hvem og hvad forfatteren er, sender jeg nogle få noter om mit eget individ ud før disse åbninger, - selvfølgelig ikke uden bevidstheden om, at netop ved at gøre dette kan jeg provokere tvivl hos læseren, om han er i de rette hænder, hvilket vil sige: hvis jeg, fra alt mit væsen, er den rette mand til en opgave, som måske hjertet trækker mig mere mod end nogen kvalificerende relation i karakter.
  • Ce n'est qu'en supposant que le lecteur - je préfère dire : le lecteur potentiel, car pour le moment il n'y a pas la moindre perspective que mon écriture puisse voir la lumière de la publicité, - à moins qu'elle ne quitte miraculeusement notre forteresse Europe en danger et n'apporte un indice des secrets de notre solitude à ceux qui sont à l'extérieur ; - je demande à être autorisé à recommencer : seulement parce que j'anticipe le désir d'être informé de manière informelle sur le qui et le quoi de l'écrivain, j'envoie quelques notes sur mon propre individu avant ces ouvertures, - bien sûr, pas sans la conscience qu'en agissant ainsi, je pourrais exactement provoquer des doutes chez le lecteur, qu'il est entre de bonnes mains, c'est-à-dire : si moi, de tout mon être, je suis l'homme adéquat pour une tâche à laquelle peut-être le cœur m'attire plus qu'aucune relation qualifiante de caractère.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den franske oversettelsen for det danske ordet "snehare" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det franske ordet pichet en god oversettelse for det danske ordet kande?