tilbage på fransk

Vi har én oversettelse av tilbage i dansk-fransk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på tilbage

  • Du bør hellere lægge bogen tilbage på skrivebordet, for ejeren vil komme tilbage der.
  • Tu ferais mieux de remettre le livre sur le bureau, au cas où le propriétaire revienne.
  • Ved at presse ordene tilbage til begyndelsen af sætningen, var der kun de to tilbage til slut: Mary, Tom.
  • À force de repousser les mots vers le début de la phrase, il ne resta plus qu'eux deux à la fin : Mary, Tom.
  • Nå, der er ikke flere andre stillinger tilbage. Efter det er alt, hvad der er tilbage, grundlæggende medlem.
  • Eh bien, il n'y a plus d'autres postes disponibles. Après ça, tout ce qui reste est un membre de base.
  • Når russerne giver Donetsk tilbage til ukrainerne, vil der ikke være en eneste bygning tilbage.
  • Quand les Russes rendront Donetsk aux Ukrainiens, il n'y aura plus un bâtiment debout.
  • Jeg vil have mine penge tilbage, og jeg vil have dem tilbage nu.
  • Je veux qu'on me rende mon argent et je veux qu'on me le rende maintenant.
  • Hvornår kom du tilbage? "Jeg kom tilbage i forgårs."
  • Quand es-tu revenu ? "Je suis rentré avant-hier."
  • Hvornår vil du vende tilbage til Italien? Jeg vil vende tilbage næste år.
  • Quand reviendrez-vous en Italie ? - Je reviendrai l'an prochain.
  • Alt hvad der kommer fra jorden vender tilbage til jorden, og hvad der kommer fra vandet vender tilbage til havet.
  • Tout ce qui vient de la terre retourne à la terre et ce qui vient des eaux fait retour à la mer.
  • Kom tilbage, kom tilbage!
  • Recule, recule !
  • Kom tilbage om en dag.
  • Reviens demain !
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den franske oversettelsen for det danske ordet "hjernerystelse" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det franske ordet pichet en god oversettelse for det danske ordet kande?