hans på bokmål

Vi har to oversettelser av hans i dansk-bokmål ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på hans

  • Her er en rød edderkop, ikke så stor som et nålehoved. Kan du forestille dig, at en elefant er interesseret i ham – bekymrer sig om, hvorvidt han er lykkelig eller ej, eller om han er rig eller fattig, eller om hans elskede gengiver hans kærlighed eller ej, eller om hans mor er syg eller rask, eller om han har anseelse i samfundet eller ej, eller om hans fjender vil ramme ham eller hans venner svigte ham, eller om hans håb vil lide nederlag eller hans politiske ambitioner vil fejle, eller om han skal dø i sin families favn eller negligeret og foragtet i et fremmed land?
  • Her er en rød edderkopp, ikke så stor som et nålehode. Kan du forestille deg en elefant som er interessert i ham—om den bryr seg om han er lykkelig eller ikke, eller om han er rik eller fattig, eller om kjæresten hans gjengjelder kjærligheten hans eller ikke, eller om moren hans er syk eller frisk, eller om han blir sett opp til i samfunnet eller ikke, eller om fiendene hans vil ramme ham eller vennene hans svike ham, eller om håpene hans vil lide nederlag eller politiske ambisjoner vil mislykkes, eller om han skal dø i sin families favn eller bli neglisjert og foraktet i et fremmed land?
  • Hans øjne var røde som brændende kul; langt gråt hår faldt over hans skuldre i sammenfiltrede krøller; hans klæder, som var af antik snit, var beskidte og flænset, og fra hans håndled og ankler hang tunge lænker og rustne manchetter.
  • Øynene hans var som røde brennende kull; langt grått hår falt over skuldrene i sammenfiltrede lokker; klærne hans, som var av antikk snitt, var skitne og revnet, og fra håndleddene og anklene hang tunge lenker og rustne jern.
  • Hans mund var så bred som en ovn, hans tænder som gule hugtænder, og hans øjne, to glødende røde kul.
  • Munnen hans var like bred som en ovn, tennene hans som gule hjørnetenner, og øynene hans, to glødende røde kull.
  • Hvis du vil svække Samson, så klip hans hår, når han sover. Hemmeligheden bag hans styrke ligger i hans hår, ser du.
  • Hvis du vil svekke Samson, klipp av håret hans når han sover. Hemmeligheten bak styrken hans er i håret, ser du.
  • Hans skæg var sort som tjære, og så langt at det nåede fra hans hage ned til hans fødder.
  • Skjegget hans var svart som tjære, og så langt at det nådde fra haken hans ned til føttene.
  • Hans nye ejer tog ham til en høj klippe med udsigt over havet, satte en sten om hans hals, bandt et reb til en af hans bagfødder, gav ham et skub og kastede ham i vandet.
  • Hans nye eier tok ham med til en høy klippe med utsikt over havet, la en stein rundt halsen hans, bandt et tau til en av bakbeina hans, ga ham et dytt, og kastet ham i vannet.
  • Chaufføren åbner døren. Ronald (hans manager), Bo (hans agent), John (hans make-up-mand) og flere kærester sætter sig ind.
  • Sjåføren åpner døren. Ronald (sjefen hans), Bo (agenten hans), John (makeupmannen hans), og flere kjærester setter seg inn.
  • Så kyssede Gerda hans kinder, og de blev blomstrende; og hun kyssede hans øjne, og de lyste som hendes egne; hun kyssede hans hænder og hans fødder, og så blev han helt sund og glad.
  • Så kysset Gerda hans kinn, og de ble blomstrende; og hun kysset øynene hans, og de skinte som hennes egne; hun kysset hendene hans og føttene hans, og så ble han helt sunn og glad.
  • Hans succes skyldes mere hans ihærdige arbejde end hans talent.
  • Hans suksess skyldes mer hans vedvarende harde arbeid enn hans talent.
  • Hans vigtigste tiltrækning ligger i hans karakter, ikke i hans bøger.
  • Hans hovedattraksjon ligger i hans karakter, ikke i bøkene hans.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den norske oversettelsen for det danske ordet "rumtid" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det danske ordet billedskæring en god oversettelse for det norske ordet bildeskjæring?