derfor på spansk

Vi har seks oversettelser av derfor i dansk-spansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på derfor

  • Kærlighed ser ikke med øjnene, men med sindet; og derfor er bevinget Amor malet blind: ej har Kærligheds sind nogen dømmekraft; vinger og ingen øjne figurerer uhensigtsmæssig hast: og derfor siges Kærlighed at være et barn, fordi han så ofte bliver forledt i sit valg.
  • El amor no mira con los ojos, sino con la mente; y por eso el Cupido alado está pintado ciego: ni tiene la mente del Amor ningún gusto de juicio; alas y sin ojos figuran una prisa imprudente: y por eso se dice que el Amor es un niño, porque en la elección a menudo es engañado.
  • Korsfæstelse, derfor, eller enhver anden særlig måde at dø på, var ikke en del af den dom, som Adam skulle lide, og derfor, selv efter deres egen taktik, kunne det ikke være en del af den dom, som Kristus skulle lide i stedet for Adam.
  • La crucifixión, por lo tanto, o cualquier otra manera particular de morir, no hizo parte de la sentencia que Adán debía sufrir, y, en consecuencia, incluso según su propia táctica, no podría hacer parte de la sentencia que Cristo debía sufrir en lugar de Adán.
  • Sandheden er, at en mand, der giver alle deres ret, fordi han frygter galgen, handler under indflydelsen og tvangen fra andre og kan derfor ikke kaldes retfærdig. Men en mand, der gør det samme ud fra en viden om de sande grunde til love og deres nødvendighed, handler med et fast formål og af egen fri vilje, og kaldes derfor ordentligt retfærdig.
  • En verdad, un hombre que le da a cada uno lo que le corresponde porque teme a la horca, actúa bajo la influencia y la compulsión de otros, y no puede ser llamado justo. Pero un hombre que hace lo mismo por el conocimiento de la verdadera razón de las leyes y su necesidad, actúa con un propósito firme y de acuerdo a su propia voluntad, y por lo tanto se le llama justamente justo.
  • Det er derfor, Tom er her.
  • Por eso Tom está aquí.
  • Det er derfor, vi var der.
  • Por eso estábamos allí.
  • Det er derfor, jeg kom her.
  • Por eso vine aquí.
  • Det er derfor, vi er her.
  • Eso es por lo que estamos aquí.
  • Det er derfor, jeg er her.
  • Por eso estoy acá.
  • Det er derfor, jeg er så fed.
  • Por eso estoy tan gordo.
  • Det er derfor, jeg gik.
  • Por eso fui.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den spanske oversettelsen for det danske ordet "tatere" er?