individ på spansk

Vi har én oversettelse av individ i dansk-spansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på individ

  • Mål varierer fra individ til individ.
  • Las medidas son diferentes de un individuo a otro.
  • Hvert individ er forskelligt.
  • Cada individuo es diferente.
  • Et individ er den mindste enhed i samfundet.
  • Un individuo es la unidad más pequeña de la sociedad.
  • En mand lever ikke kun sit personlige liv som individ, men også, bevidst eller ubevidst, livet i sin epoke og sine samtidige.
  • El hombre no solo vive su vida personal como individuo, sino también, consciente o inconscientemente, la de su época y de sus contemporáneos.
  • Gud er ikke en begrænset individ, der sidder alene oppe i skyerne på en gylden trone. Gud er ren Bevidsthed, der bor i alt. Forstå denne sandhed, lær at acceptere og elske alle lige.
  • Dios no es un ser limitado que se sienta solo en un trono de oro en las nubes. Dios es la conciencia pura y está dentro de todo. Entendiendo esta verdad, aprende a aceptar y amar a todos por igual.
  • Esperanto er allerede et godt sprog blot af den grund, at det kan skelne mellem Mennesket som et individ af menneskeheden og Mennesket som det mandlige af arten.
  • El esperanto ya es un buen idioma por el mero hecho de que puede distinguir entre el hombre como un individuo de la humanidad y el hombre como el macho de la especie.
  • Et offentligt gode er et gode, der både er non-ekskluderbart og non-rivaliserende, idet individer ikke effektivt kan udelukkes fra brug og hvor brugen af ét individ ikke reducerer tilgængeligheden for andre.
  • Un bien público es un bien que es a la vez no excluible y no rival, en el que los individuos no pueden ser efectivamente excluidos de su uso y donde el uso por un individuo no reduce la disponibilidad para otros.
  • Kampen historie er ikke ulig boldens historie. Nogle individer kan huske alle de små begivenheder, hvor resultatet er kampen vundet eller tabt, men ingen individ kan huske rækkefølgen, hvori de opstod, eller det nøjagtige tidspunkt, de skete, hvilket gør al forskel med hensyn til deres værdi eller betydning.
  • La historia de una batalla no es muy distinta de la historia de un baile. Algunos individuos pueden recordar todos los pequeños eventos de los cuales el gran resultado es la batalla ganada o perdida, pero ningún individuo puede recordar el orden en que ocurrieron, o el momento exacto en que sucedieron, lo que marca toda la diferencia en cuanto a su valor o importancia.
  • Kun antagelsen om, at læseren - jeg bedre siger: den potentielle læser, fordi der i øjeblikket ikke er den mindste udsigt til, at mine skriverier kunne se offentlighedens lys, - medmindre det mirakuløst forlod vores truede fæstning Europa og bragte et hint om hemmelighederne i vores ensomhed til dem udenfor; - Jeg beder om at få lov til at begynde på ny: kun fordi jeg forventer ønsket om at blive fortalt afslappet om hvem og hvad forfatteren er, sender jeg nogle få noter om mit eget individ ud før disse åbninger, - selvfølgelig ikke uden bevidstheden om, at netop ved at gøre dette kan jeg provokere tvivl hos læseren, om han er i de rette hænder, hvilket vil sige: hvis jeg, fra alt mit væsen, er den rette mand til en opgave, som måske hjertet trækker mig mere mod end nogen kvalificerende relation i karakter.
  • Solo la suposición de que el lector - mejor digo: el lector potencial, porque por el momento no hay la más mínima perspectiva de que mi escritura pueda ver la luz de la publicidad - a menos que milagrosamente abandonara nuestra amenazada fortaleza Europa y trajera un indicio de los secretos de nuestra soledad a los que están fuera; - ruego que se me permita comenzar de nuevo: solo porque anticipe el deseo de que se me hable de manera casual sobre quién es el escritor y qué hace, envío unas pocas notas sobre mi propio individuo antes de estas aperturas, - por supuesto no sin la conciencia de que al hacerlo podría provocar dudas en el lector, de que está en las manos adecuadas, lo que quiere decir: si soy, desde todo mi ser, el hombre adecuado para una tarea a la que quizás el corazón me llama más que cualquier relación calificativa en carácter.
  • Så vidt jeg forstår på trods af min begrænsede viden, må vi her i Venezuela tilpasse os den herskende mentalitet og sociale orden, derfor må en individ leve blandt opportunisme, fattigdom, manipulation og overfladiskhed. Det kan være en helt egen karakteristik af den latino-idiosynkrasi at opføre sig som i bogen af Gabriel García Márquez, når det kommer til at håndtere delikate situationer. Alle ved, hvad der foregår, men ingen hæver stemmen, eller selvom nogen gjorde, ville ingen støtte ham. Kun oplysning gennem uddannelse kunne afslutte den uvidenhed, der plager vores folk, fra hvilken mange andre problemer opstår. Men det er usandsynligt at forvente, at en regering vil foreslå at sprede værdier, der truer deres egne interesser, fordi det er bedre for dem at holde samfundet uvidende for at manipulere dem nemt.
  • Hasta donde comprendo a pesar de mi poco conocimiento, acá en Venezuela uno se adaptar a la mentalidad y el orden social que impera, por lo tanto el individuo debe vivir entre oportunismo, pobreza, manipulación y superficialidad. Tal vez sea una característica propia de la idiosincrasia latina comportarse ante las situaciones delicadas como en el libro de Gabriel García Márquez, todos saben lo que sucede pero nadie alza la voz o incluso si alguien se dignara a pronunciarse, no recibiría apoyo. Sólo la ilustración a través de la educación podría acabar con la ignorancia que azota al pueblo, y de la cual se derivan muchos otros males. Sin embargo es inverosímil esperar que un gobierno proponga incentivar valores que atenten contra sus intereses, pues a ellos les conviene más mantener a la sociedad ignorante para poderla manipular con facilidad.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den spanske oversettelsen for det danske ordet "illustration" er?