hver på tyrkisk

Vi har én oversettelse av hver i dansk-tyrkisk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på hver

  • Mine fingre udtaler hvert ord, hver pause og hver accent.
  • Benim parmaklarım her sözcüğü telâffuz eder, her aralık ve her aksan.
  • Han ønsker at være en ægtemand ved hver bryllup og den afdøde ved hver begravelse.
  • O her düğünde bir koca ve her cenazede merhum olmak istiyor.
  • Hver dag tjekker jeg nyhederne, men hver dag er vores to præsidentkandidater stadig Hillary Clinton og Donald Trump.
  • Her gün haberleri kontrol ediyorum ama her gün iki başkan adayımız hala Hillary Clinton ve Donald Trump.
  • Hun drikker næsten hver dag alkoholfri øl, fordi øl er hendes favoritdrik, men hun vil ikke drikke alkohol hver dag.
  • Neredeyse her gün alkolsüz bira içiyor çünkü bira onun en sevdiği içecek fakat her gün alkol içmek istemiyor.
  • Vi bør holde hver skole åben og hver lærer i sit job.
  • Biz her okulu açık ve her öğretmeni işinde tutmalıyız.
  • Hver dreng og hver pige var begejstrede.
  • Her oğlan ve her kız memnundu.
  • Jeg fodrer min kat hver morgen og hver aften.
  • Ben kedimi her sabah ve her akşam beslerim.
  • Hun ville ikke drikke alkoholiske drikke hver dag. Men øl er hendes yndlingsdrik, så hun drikker alkoholfri øl hver dag.
  • Alkollü içkileri her gün içmek istemiyordu. Fakat bira onun sevdiği içkisidir, bu yüzden o her gün alkolsüz bira içiyor.
  • Jeg har smerter hver minut af hver dag.
  • Günün her dakikasında ağrı çekiyorum.
  • Omkring 360.000 babyer fødes hver dag, og omkring 152.000 mennesker dør hver dag.
  • Bir gün içinde 360 000 bebek doğar ve 152 000 insan ölür.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den tyrkiske oversettelsen for det danske ordet "gejrfugl" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det tyrkiske ordet toplumun cografi dagilimi en god oversettelse for det danske ordet geografisk fordeling af befolkningen?