mine på tyrkisk

Vi har én oversettelse av mine i dansk-tyrkisk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på mine

  • Efter jeg havde lavet mine lektier, spillede jeg fodbold med mine venner.
  • Ödevimi yaptıktan sonra arkadaşlarımla futbol oynadım.
  • En af mine naboer ringede og sagde, at jeg havde efterladt et af mine vinduer åbent.
  • Komşularımdan biri aradı ve pencerelerimden birini açık bıraktığımı söyledi.
  • Jeg skal sælge mange af mine ting, så jeg kan betale alle mine regninger.
  • Bütün faturaları ödeyebilmek için eşyalarımdan çoğunu satmak zorundayım.
  • Jeg kunne ikke fortælle mine forældre, min familie eller mine venner.
  • Ebeveynlerime, aileme ya da arkadaşlarıma söyleyemedim.
  • I mine tidlige teenageår var jeg ikke altid på de bedste vilkår med mine forældre.
  • Ergenlik yıllarımın başlangıcında her zaman ebeveynlerimle aram iyi değildi.
  • Hvad er der galt? "Jeg kan ikke finde mine nøgler." "Hvilke?" "Mine cykelnøgler."
  • Sorun ne? "Anahtarlarımı bulamıyorum." "Hangilerini?" "Benim bisiklet anahtarlarını."
  • Begge mine brødre er gift, men mine søstre er alle single.
  • Erkek kardeşlerimin her ikisi de evli ama kız kardeşlerimin hepsi bekâr.
  • Mine kontaktlinser gør mine øjne tørre. Skal jeg bruge dråber?
  • Kontakt lenslerim gözlerimi kurutuyor. Damla mı kullanmam gerekiyor?
  • Mine forældre sender mig til Boston om sommeren for at besøge mine fætre.
  • Annem ve babam kuzenlerimi ziyaret etmem için yazın beni Boston'a gönderiyorlar.
  • Jeg har ingen ved bordet, og mine egne tanker må være mine julegæster.
  • Masada benimle birlikte olan hiç kimsem yok ve kendi düşüncelerim noel misafirlerim olmalı.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den tyrkiske oversettelsen for det danske ordet "quiz" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det tyrkiske ordet toplumun cografi dagilimi en god oversettelse for det danske ordet geografisk fordeling af befolkningen?