part på fransk

Vi har 25 oversettelser av part i engelsk-fransk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til part.

Eksempler på part

  • The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.
  • Le "prédicat" est cette partie qui montre l'action dans la phrase. En japonais, ce serait la partie qui se termine par "da", "suru", etc.
  • A human being is a part of the whole, called by us "Universe," a part limited in time and space.
  • Un être humain est une partie du tout, que nous appelons "Univers", une partie limitée dans le temps et l'espace.
  • It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part.
  • Il semble que la partie riche de l'humanité ne se soucie guère des problèmes de la partie pauvre.
  • Generally speaking, the art of governing consists in taking the most money from one part of the citizens, in order to give it to another part.
  • En général, l’art du gouvernement consiste à prendre le plus d’argent qu’on peut à une grande partie des citoyens, pour le donner à une autre partie.
  • I know that you are part of me and I am part of you because we are all aspects of the same infinite consciousness that we call God and Creation.
  • Je sais que tu fais partie de moi et que je fais partie de toi parce que nous sommes tous des aspects de la même conscience infinie que nous appelons Dieu et Création.
  • The fence is part wood and part stone.
  • La clôture est en partie en bois et en partie en pierre.
  • But when, according to the Christian Trinitarian scheme, one part of God is represented by a dying man, and another part, called the Holy Ghost, by a flying pigeon, it is impossible that belief can attach itself to such wild conceits.
  • Mais lorsque, selon le schéma trinitaire chrétien, une partie de Dieu est représentée par un homme mourant, et une autre partie, appelée le Saint-Esprit, par un pigeon en vol, il est impossible que la croyance puisse s'attacher à de telles conceptions folles.
  • At Tatoeba, it is better not to annotate or specify a precise meaning that is not an integral part of the sentence. You can add multiple sentences instead of putting a part of the sentence in parentheses.
  • À Tatoeba, il vaut mieux ne pas annoter ou spécifier un sens précis qui ne fait pas partie intégrante de la sentence. Vous pouvez ajouter plusieurs phrases au lieu de mettre une partie de la phrase entre parenthèses.
  • I want to be part of the solution, not part of the problem.
  • Je veux faire partie de la solution, pas partie du problème.
  • If this part is affirmative, why is this other part a question?
  • Si cette partie est affirmative, pourquoi cette autre partie est-elle une question ?
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den franske oversettelsen for det engelske ordet "umbilical hernia" er?