entrust på bokmål

Vi har tre oversettelser av entrust i engelsk-bokmål ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på entrust

  • Can I entrust the task to you?
  • Kan jeg betro oppgaven til deg?
  • But Jesus would not entrust himself to them.
  • Men Jesus ville ikke betro seg til dem.
  • Doesn't matter to me where we're going to eat. I entirely entrust that to you.
  • Det spiller ingen rolle for meg hvor vi skal spise. Jeg overgir det helt til deg.
  • If someone is already good in and of themselves, however, and treats you sincerely and from the heart, and truly loves you, then you really can entrust your life to them.
  • Hvis noen allerede er gode i seg selv, og behandler deg oppriktig og fra hjertet, og virkelig elsker deg, så kan du virkelig overlate livet ditt til dem.
  • Ho ho, you have always been the brightest amongst my grandchildren! But hearken now: I have come from the nether realm to entrust thee with a task of utmost importance!
  • Ho ho, du har alltid vært den lyseste blant barnebarna mine! Men hør nå: Jeg har kommet fra det underjordiske riket for å betro deg en oppgave av største betydning!
  • We must be ready to dare all for our country. For history does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid.
  • Vi må være klare til å våge alt for vårt land. For historien betror ikke lenge omsorgen for frihet til de svake eller de timide.
  • But Jesus on his part did not entrust himself to them, because he knew all people and needed no one to bear witness about man, for he himself knew what was in man.
  • Men Jesus for sin del betrodde seg ikke til dem, fordi han kjente alle mennesker og trengte ikke noen til å vitne om mennesket, for han visste selv hva som var i mennesket.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den norske oversettelsen for det engelske ordet "youngness" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det engelske ordet come and take me en god oversettelse for det norske ordet kom og ta meg?