hum på bokmål

Vi har ni oversettelser av hum i engelsk-bokmål ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på hum

  • Hum baby to sleep.
  • Syng babyen i søvn.
  • A melody is not merely something you can hum.
  • En melodi er ikke bare noe du kan nynne.
  • I've had enough of the rain and the daily hum-drum.
  • Jeg har fått nok av regnet og den daglige rutinen.
  • I hear the buzz of a fan, the drip of the faucet, the hum of the fridge, the tick of the clock, the whoosh of cars passing by the house.
  • Jeg hører summingen av en vifte, dryppingen av kranen, brumlingen av kjøleskapet, tikking av klokken, suset av biler som passerer huset.
  • What's causing that hum?
  • Hva forårsaker den summingen?
  • You should not mope all day in your rooms, but should come out into the green garden, and hear the birds sing with joy among the trees, and see the butterflies fluttering above the flowers, and hear the bees and insects hum, and watch the sunbeams chase the dew-drops through the rose-leaves and in the lily-cups.
  • Du bør ikke sitte og sutre hele dagen i rommene dine, men komme ut i den grønne hagen, høre fuglene synge med glede blant trærne, se sommerfuglene flagre over blomstene, og høre biene og insektene summende, og se solstrålene jage duggdråpene gjennom rosebladene og i liljekoppene.
  • The apple-pickers on the ladders raised a hum and murmur of applause, and then, in keeping with the sound, bestirred themselves to work again like bees.
  • Epleplukkerne på stigeheiser hevet et summende ekko av applaus, og deretter, i takt med lyden, begynte de å arbeide igjen som bier.
  • I often hum while I work.
  • Jeg nynner ofte mens jeg jobber.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den norske oversettelsen for det engelske ordet "obnoxiously" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det norske ordet arbeids leder en god oversettelse for det engelske ordet labor leader?