part på portugisisk

Vi har 16 oversettelser av part i engelsk-portugisisk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til part.

Eksempler på part

  • The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.
  • O "predicado" é aquela parte que mostra a ação na frase. Em japonês, seria a parte que termina em "da", "suru", etc.
  • A human being is a part of the whole, called by us "Universe," a part limited in time and space.
  • Um ser humano é parte do todo, que chamamos de "Universo", uma parte limitada no tempo e no espaço.
  • It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part.
  • Parece que a parte rica da humanidade não se importa muito com os problemas da parte pobre.
  • Generally speaking, the art of governing consists in taking the most money from one part of the citizens, in order to give it to another part.
  • De modo geral, a arte de governar consiste em tirar o máximo de dinheiro de uma parte dos cidadãos, para dar a outra parte.
  • I know that you are part of me and I am part of you because we are all aspects of the same infinite consciousness that we call God and Creation.
  • Eu sei que você é parte de mim e eu sou parte de você, porque todos nós somos aspectos da mesma consciência infinita que chamamos Deus e Criação.
  • The fence is part wood and part stone.
  • A cerca é parte madeira e parte pedra.
  • But when, according to the Christian Trinitarian scheme, one part of God is represented by a dying man, and another part, called the Holy Ghost, by a flying pigeon, it is impossible that belief can attach itself to such wild conceits.
  • Mas quando, de acordo com o esquema trinitário cristão, uma parte de Deus é representada por um homem moribundo, e outra parte, chamada de Espírito Santo, por uma pomba voadora, é impossível que a crença possa se apegar a tais concepções malucas.
  • At Tatoeba, it is better not to annotate or specify a precise meaning that is not an integral part of the sentence. You can add multiple sentences instead of putting a part of the sentence in parentheses.
  • Em Tatoeba, é melhor não fazer anotações ou especificar um significado preciso, que não seja parte integrante da sentença. Você pode adicionar várias frases em vez de colocar uma parte da frase entre parênteses.
  • I want to be part of the solution, not part of the problem.
  • Eu quero fazer parte da solução, não parte do problema.
  • If this part is affirmative, why is this other part a question?
  • Se esta parte é afirmativa, por que essa outra parte é uma pergunta?
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den portugisiske oversettelsen for det engelske ordet "jade-green" er?