understand på russisk

Vi har tre oversettelser av understand i engelsk-russisk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på understand

  • Even I can understand this sentence. It's very easy to understand.
  • Даже я понимаю это предложение. Его очень легко понять.
  • In math class I sometimes don't even understand what exactly I don't understand.
  • На занятиях по математике я иногда даже не понимаю, чего именно я не понимаю.
  • I'd like to say that I understand it all very well, but you can understand such only if you've felt it on your own back.
  • Хотел бы я сказать, что всё прекрасно понимаю, но такое можно понять лишь испытав на собственной шкуре.
  • Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
  • Только потому, что люди приходят в этот мир в телесной оболочке не значит, что они понимают все связанное с ним, равно как и то, что умершие не понимают всего о мире духов.
  • When an English speaker realises that a foreign person they are speaking to doesn't understand one of their sentences, they repeat it, the same way, but louder, as though the person were deaf. At no point does it come to their mind that their vocabulary might be complicated or that their expression might most probably be ambiguous to a foreigner and that they could reword it in a simpler way. The result is that not only does the person still not understand, but they get irritated at being considered deaf.
  • Когда говорящий по-английски человек понимает, что иностранец, с которым он разговаривает, не понимает одно из его предложений, он повторяет его - точно так же, но громче, как будто собеседник глухой. Ему в голову ни за что не приходит мысль, что его лексикон может быть слишком сложен или что его произношение наверняка может оказаться нечётким для иностранца, и что можно было бы просто пересказать то же самое более простыми словами. В результате, собеседник не только ничего не понимает, но и начинает раздражаться из-за того, что его считают глухим.
  • Okay, Adrian, pitting, pitting. "I really don't understand this drivethrough. I mean, the backmarker was holding me up, holding everyone up, and I get a drivethrough. Tell the FIA I really don't understand that." "Yes, we think it's very harsh and we will discuss it further with the FIA."
  • «Окей, Адриан, на пит, на пит». — «Я реально не понимаю этого проезда по пит-лейн. То есть этот медленный парень тормозил меня, тормозил всех остальных, а я получаю проезд. Скажите ФИА, что я этого совсем не понимаю». — «Да, мы считаем, что это чересчур жёстко, и обсудим это позже с ФИА».
  • Tom is never going to understand this.
  • Том никогда не поймёт этого.
  • Do you understand her?
  • Ты её понимаешь?
    Вы её понимаете?
    Ты понимаешь её?
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den russiske oversettelsen for det engelske ordet "yack away" er?