wilt på spansk

Vi har 14 oversettelser av wilt i engelsk-spansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på wilt

  • If thou wilt allow me, grandmother, I wish to ask thee some questions. "Well," said the old witch, "only remember that every question does not lead to good. If thou knowest overmuch, thou wilt grow old too soon. What wilt thou ask?"
  • Si me lo permites, abuela, deseo hacerte algunas preguntas. "Bueno," dijo la vieja bruja, "solo recuerda que no toda pregunta conduce al bien. Si sabes demasiado, envejecerás demasiado pronto. ¿Qué querrás preguntar?"
  • Don't wilt away, love.
  • No te marchites solo, ama.
  • The flowers wilt without water.
  • Las flores se marchitan sin agua.
  • The daffodils are starting to wilt.
  • Los narcisos están comenzando a marchitarse.
  • Even the most beautiful rose will someday wilt.
  • Hasta la rosa más bella se marchitará un día.
  • Thou wilt come to the brawling stream, not falsely named.
  • Vendrás al arroyo bullicioso, no falsamente nombrado.
  • Thou wouldst fetch thy dearest, but the beautiful bird sits no longer singing in the nest; the cat has got it, and will scratch out thy eyes as well. Rapunzel is lost to thee; thou wilt never see her more.
  • Tú querrías traer a tu amada, pero el hermoso pájaro ya no canta en el nido; el gato lo ha atrapado, y también te rasgará los ojos. Rapunzel está perdida para ti; nunca más la verás.
  • I will willingly go away with thee, but I do not know how to get down. Bring with thee a skein of silk every time that thou comest, and I will weave a ladder with it, and when that is ready I will descend, and thou wilt take me on thy horse.
  • Iré gustosamente contigo, pero no sé cómo bajar. Trae contigo un ovillo de seda cada vez que vengas, y tejeré una escalera con ello, y cuando esté lista descenderé, y tú me llevarás en tu caballo.
  • And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.
  • ¿Y por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, pero no consideras la viga que está en tu propio ojo? ¿O cómo dirás a tu hermano: Déjame sacar la mota de tu ojo; y he aquí, hay una viga en tu propio ojo? ¡Hipócrita! Saca primero la viga de tu propio ojo; y entonces verás claramente para sacar la mota del ojo de tu hermano.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den spanske oversettelsen for det engelske ordet "nanus" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det engelske ordet Head of the family en god oversettelse for det spanske ordet cabeza de familia?