Gospel på tysk

Vi har én oversettelse av Gospel i engelsk-tysk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til Gospel.

Eksempler på Gospel

  • What he says is gospel.
  • Was er sagt, ist das Evangelium.
  • They spread the Gospel all over the world.
  • Sie verbreiteten das Evangelium auf der ganzen Welt.
  • The Gospel according to John was probably written about fifty years after its predecessor.
  • Das Evangelium nach Johannes wurde wahrscheinlich etwa fünfzig Jahre nach seinem Vorgänger geschrieben.
  • The Gospel of John was probably written about fifty years after its predecessor.
  • Das Evangelium des Johannes wurde wahrscheinlich etwa fünfzig Jahre nach seinem Vorgänger geschrieben.
  • We write this in honor of Saint Patrick, who is credited with bringing the Gospel of Jesus Christ to one of the most pagan cultures of his day.
  • Wir schreiben dies zu Ehren von Saint Patrick, dem zugeschrieben wird, das Evangelium von Jesus Christus in eine der heidnischsten Kulturen seiner Zeit gebracht zu haben.
  • The churches preach to you a gospel which they know you cannot live up to; they call upon you to become a "better man" without giving you the chance to do so. On the contrary, they uphold the conditions that make you "bad," while they command you to be "good."
  • Die Kirchen predigen dir ein Evangelium, von dem sie wissen, dass du ihm nicht gerecht werden kannst; sie fordern dich auf, ein "besserer Mensch" zu werden, ohne dir die Chance zu geben, dies zu tun. Im Gegenteil, sie halten die Bedingungen aufrecht, die dich "schlecht" machen, während sie dich anweisen, "gut" zu sein
  • The Latin language has always been held in very high esteem by the Catholic Church and by the Roman Pontiffs. They have assiduously encouraged the knowledge and dissemination of Latin, adopting it as the Church’s language, capable of passing on the Gospel message throughout the world. This is authoritatively stated by the Apostolic Constitution Veterum Sapientia of my Predecessor, Blessed John XXIII.
  • Die lateinische Sprache wurde von der katholischen Kirche und den römischen Pontifexen immer sehr hoch geschätzt. Sie haben das Wissen und die Verbreitung des Lateinischen eifrig gefördert und es als Sprache der Kirche adoptiert, die in der Lage ist, die Botschaft des Evangeliums weltweit zu verbreiten. Dies wird autoritativ in der apostolischen Konstitution Veterum Sapientia meines Vorgängers, des seligen Johannes XXIII., erklärt.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den tyske oversettelsen for det engelske ordet "gain points" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det tyske ordet Versklavung en god oversettelse for det engelske ordet enslavement?