boom på tysk

Vi har to oversettelser av boom i engelsk-tysk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på boom

  • The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
  • Die Nachkriegszeit erlebte mehrere lange Perioden kontinuierlichen starken Wohlstands, darunter den Jinmu-Boom und den Iwato-Boom.
  • The boom has peaked out.
  • Die Lautstärke hat ihren Höhepunkt erreicht.
  • The small car boom is ending.
  • Der Aufschwung des Kleinwagens ist bald vorüber.
  • The computer industry is enjoying a boom.
  • Die Computerindustrie erlebt einen Boom.
  • He amassed a fortune in stock trading during the last boom.
  • Er hat während des letzten Booms ein Vermögen mit Aktienhandel angehäuft.
  • The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
  • Die japanische Wirtschaft befand sich zu jener Zeit in einem noch nie dagewesenen Aufschwung.
  • Japan has long been favored by a business boom.
  • Japan wird seit langem von einem Wirtschaftswachstum begünstigt.
  • We have been visited by a nation-wide economic boom.
  • Wir wurden von einem landesweiten wirtschaftlichen Aufschwung besucht.
  • Girls who are concerned with guys but can't be honest are a real boom among young men nowadays.
  • Mädchen, die sich für Jungs interessieren, aber nicht ehrlich sein können, sind heutzutage ein echtes Problem unter jungen Männern.
  • Tom usually remembers to duck his head to avoid the swinging boom when tacking in his sailboat.
  • Tom denkt normalerweise daran, seinen Kopf zu ducken, um dem schwingenden Baum auszuweichen, wenn er mit seinem Segelboot wendet.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den tyske oversettelsen for det engelske ordet "bachelor party" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det tyske ordet Versklavung en god oversettelse for det engelske ordet enslavement?