living på tysk

Vi har ni oversettelser av living i engelsk-tysk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til living.

Eksempler på living

  • The most enlightened way of living is to despise social conventions while at the same time living your life in conformity to them.
  • Die erleuchtetste Art zu leben, besteht darin, soziale Konventionen zu verachten und gleichzeitig sein Leben in Übereinstimmung mit ihnen zu führen.
  • After years of living on his own, Tom found it hard to adjust to living with Mary.
  • Nach Jahren des Alleinlebens fiel es Tom schwer, sich an das Leben mit Mary zu gewöhnen.
  • A stranger living nearby is better than a relative living far away.
  • Ein fremder Mensch, der in der Nähe lebt, ist besser als ein Verwandter, der weit weg lebt.
  • I prefer living in the country to living in the city.
  • Ich ziehe es vor, auf dem Land zu leben als in der Stadt.
  • Tom's only living relative is an uncle living in Boston.
  • Toms einziger lebender Verwandter ist ein Onkel, der in Boston lebt.
  • I prefer living in the countryside to living in the city.
  • Ich ziehe das Leben auf dem Land dem Leben in der Stadt vor.
  • Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. Don't be trapped by dogma - which is living with the results of other people's thinking. Don't let the noise of other's opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition.
  • Deine Zeit ist begrenzt, also verschwende sie nicht, indem du das Leben eines Anderen lebst. Bleibe nicht Gefangener eines Dogmas, das dich glauben macht, mit den Resultaten des Denkens anderer Menschen leben zu müssen. Lasse nicht zu, dass deine innere Stimme im Lärm der Meinungen untergeht. Und das Allerwichtigste: Habe den Mut, deinem Herzen und deiner Eingebung zu folgen.
  • Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. Don't be trapped by dogma - which is living with the results of other people's thinking. Don't let the noise of others' opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become.
  • Eure Zeit ist begrenzt. Vergeudet sie nicht damit, das Leben eines anderen zu leben. Lasst euch nicht von Dogmen einengen — dem Resultat des Denkens anderer. Lasst den Lärm der Stimmen anderer nicht eure innere Stimme ersticken. Das Wichtigste: Folgt eurem Herzen und eurer Intuition, sie wissen bereits, was ihr wirklich werden wollt.
  • Living in the city is really different to living in the country.
  • Das Leben in der Stadt unterscheidet sich stark von dem auf dem Land.
  • Living in the town is quite different from living in the country.
  • Das Leben in der Stadt unterscheidet sich stark von dem auf dem Land.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den tyske oversettelsen for det engelske ordet "tabular" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det tyske ordet Versklavung en god oversettelse for det engelske ordet enslavement?