rag på tysk

Vi har én oversettelse av rag i engelsk-tysk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på rag

  • She used a damp rag to wipe off the dust.
  • Sie benutzte einen feuchten Lappen, um den Staub abzuwischen.
  • Don't talk to him about politics because it's like a red rag to a bull.
  • Sprich nicht mit ihm über Politik, denn das ist wie ein rotes Tuch für einen Stier.
  • He lost his rag.
  • Ihm riss der Geduldsfaden.
  • Tom cleaned the top of the table with a wet rag.
  • Tom reinigte die Oberseite des Tisches mit einem feuchten Lappen.
  • It being hard to believe, after allegedly trying to go back to repeatedly inspiring fear using rag-tag groups of suspicious-looking clowns, despite resistance.
  • Es ist schwer zu glauben, nachdem er angeblich wiederholt versucht hat, Angst mit zusammengewürfelten Gruppen von verdächtig aussehenden Clowns zu verbreiten, trotz Widerstand.
  • My mother uses my father's old short as a dust rag.
  • Meine Mutter benutzt die alte Short meines Vaters als Staubtuch.
  • What a home! The place looked like some disused rag-store. The large unglazed window was closed up by a dilapidated shutter.
  • Was für ein Zuhause! Der Ort sah aus wie ein unbenutzter Lumpenladen. Das große, unverglaste Fenster war mit einem maroden Fensterladen verschlossen.
  • Why does the rag in your hand smell so good?
  • Warum riecht der Lappen in deiner Hand so gut?
  • The cleaner insisted on using the old rag.
  • 4. Die Reinigungskraft bestand darauf, den alten Lappen zu benutzen.
  • Grab a rag and help me clean up this mess.
  • Schapp dir einen Fetzen und hilf mir, diesen Saustall aufzuwischen!
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den tyske oversettelsen for det engelske ordet "labor peace" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det tyske ordet Versklavung en god oversettelse for det engelske ordet enslavement?