contenu på dansk

Vi har én oversettelse av contenu i fransk-dansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på contenu

  • Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés.
  • For at fremme det frie fællesskab af viden og kultur, er alle brugere, der bidrager til Tatoeba-projektet, forpligtet til at give brede rettigheder til offentligheden til frit at genfordele og genbruge deres bidrag, så længe brugen er krediteret, og den samme frihed til at genbruge og genfordele gælder for enhver afledt arbejde.
  • L'accent de la conversation est mis sur le contenu.
  • Fokus for samtalen er lagt på indholdet.
  • La police a contenu les manifestants.
  • Politiet tilbageholdt demonstranterne.
  • Il a vidé la boîte de son contenu.
  • Han tømtede kassen for dens indhold.
  • Videz le tiroir de son contenu.
  • Tøm skuffen for dens indhold.
  • Le contenu du portefeuille manquait.
  • Indholdet af pungen manglede.
  • Dan a examiné le contenu du sac à main de la victime.
  • Dan undersøgte indholdet af offrets taske.
  • Il a vidé ses poches de leur contenu.
  • Han tømte sine lommer for deres indhold.
  • La popularité d'un site web dépend de son contenu.
  • Populariteten af en hjemmeside afhænger af dens indhold.
  • Le contenu de son discours était intéressant.
  • Indholdet af hans tale var interessant.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den danske oversettelsen for det franske ordet "vipère" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det franske ordet pichet en god oversettelse for det danske ordet kande?