Je crois personnellement que les Américains des États-Unis ne sont pas capables de le faire parce que, euh, certaines personnes là-bas dans notre nation n'ont pas de cartes et, euh, je crois que notre, euh, éducation comme par exemple en Afrique du Sud et, euh, en Irak, partout comme ça, et, je crois qu'ils devraient, notre éducation ici aux États-Unis devrait aider les États-Unis, euh, ou, euh, devrait aider l'Afrique du Sud et devrait aider l'Irak et les pays asiatiques, afin que nous puissions bâtir notre avenir, pour nos enfants.
I personally believe that U.S. Americans are unable to do so because, uh, some people out there in our nation don't have maps and, uh, I believe that our, uh, education like such as in South Africa and, uh, the Iraq, everywhere like such as, and, I believe that they should, our education over here in the U.S. should help the U.S., uh, or, uh, should help South Africa and should help the Iraq and the Asian countries, so we will be able to build up our future, for our children.
En août 1990, l'Irak a envahi le Koweït.
In August 1990, Iraq invaded Kuwait.
L'Armée Mahdi est une milice privée en Irak.
The Mahdi Army is a private militia in Iraq.
Les forces américaines ont annoncé l'achèvement de leur mission en Irak.
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
Bernard Kouchner, qui a établi Médecins Sans Frontières, ne s'est pas opposé à la guerre en Irak.
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
Ils avaient des autocollants sur leurs voitures disant : "D'abord l'Irak, puis la France".
They had stickers on their cars reading: "First Iraq then France".