Je me demande pourquoi Tom a chanté cette chanson, bien que Marie lui ait demandé de ne pas le faire.
I wonder why Tom sang that song, even though Mary asked him not to.
Cette école m'a été recommandée par quelqu'un à qui j'ai demandé de m'aider avec le processus de demande de visa.
This school was recommended to me by someone I asked to help me with the visa application process.
Quand je lui ai demandé de me prêter de l'argent, il a refusé ma demande.
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
Il lui a demandé de l'épouser, une demande qu'elle a refusée.
He asked her to marry him, which proposal she refused.
Le déséquilibre actuel entre l'offre et la demande est considéré comme le reflet de changements structurels du côté de la demande, plutôt que comme un phénomène cyclique.
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Demande de numéro chance 60 000 : J'ai reçu une demande de dessiner une illustration pour le site de Beikyu, qui a obtenu le numéro chance, "Debout près d'un petit érable".
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".