fait på engelsk

Vi har tre oversettelser av fait i fransk-engelsk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på fait

  • La vache fait "meuh", le coq fait "cocorico", le cochon fait "groin, groin", le canard fait "coin, coin" et le chat fait "miaou".
  • The cow goes "moo," the rooster goes "cock-a-doodle-doo," the pig goes "oink, oink," the duck goes "quack, quack" and the cat goes "meow."
  • Ça a fait la journée de ma mère quand toute la famille s'est réunie et a fait une fête.
  • It made my mother's day when all the family gathered and had a party.
  • Ça m'est égal de savoir pourquoi Tom l'a fait. Mais je suis bien content qu'il l'ait fait.
  • I don't care why Tom did it. I'm just glad he did.
  • C'est un bon gamin - très rapide à comprendre et il fait tout ce qui doit être fait.
  • He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.
  • C'est la capitale qui, surtout, fait les moeurs des peuples ; c'est Paris qui fait les Français.
  • It's the capital above all that makes the mores of people; it's Paris that makes the French.
  • Cela s'explique par le fait que je suis de Chicago en fait, tous les autres viennent des banlieues.
  • It's because I'm actually from Chicago, everyone else is from the suburbs.
  • Tu ne trouves pas drôle le fait que le roi des caricatures a fait toute une histoire à propos de sa propre caricature ?
  • You don't find it funny that the king of caricatures made such a big fuss over his own caricature?
  • Aller à l'église ne fait pas davantage de toi un Chrétien que te tenir dans un garage ne fait de toi une voiture.
  • Going to church doesn't make you a Christian any more than standing in a garage makes you a car.
  • Je ne pense pas avoir jamais fait quoi que ce soit qui aurait fait que mes parents veuillent me punir.
  • I don't think I've ever done anything that would cause my parents to want to punish me.
  • Tu me parais être tout à fait le genre de gars qui ne fait jamais quoi que ce soit qu'il ne veut pas.
  • You strike me as the kind of man who never does anything he doesn't want to do.
Vis mer
Loading...