diviser på bokmål

Vi har åtte oversettelser av diviser i fransk-bokmål ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på diviser

  • Tu as oublié de diviser par X, ici.
  • Du glemte å dele med X her.
  • Diviser pour régner.
  • Del og hersk.
  • Il est erroné de diviser la langue en "vivante" et "morte".
  • Det er feil å dele språk inn i "levende" og "døde".
  • La route commençait à se diviser en plusieurs directions.
  • Veien begynte å dele seg i mange retninger.
  • Cette crise menaçait de diviser la nation en deux.
  • Den krisen truet med å splitte nasjonen i to.
  • La seule manière sur Terre de multiplier le bonheur est de le diviser.
  • Den eneste måten på jorden å multiplisere lykke er å dele den.
  • Les désaccords départementaux ont conduit la société à se diviser en cinq entreprises distinctes.
  • Avdelingsuenigheter førte til at selskapet splittet seg opp i fem separate selskaper.
  • Comment trois hommes peuvent-ils diviser 5 $ ? Je vais donner à chacun d'eux seulement 1 $, et je garderai 2 $.
  • Hvordan kan tre menn dele $5? Jeg gir hver av dem bare $1, og jeg beholder $2.
  • Si on te demande ce que font, par exemple, trente-trois par onze, tu ne sais toujours pas ce que ça signifie : multiplier ou diviser ?
  • Hvis du blir spurt hva trettitre delt på elleve er, vet du fortsatt ikke hva de mente: multiplisere eller dividere?
  • Si vous voyez la langue comme un être vivant, formé par l'entité de tous les locuteurs, se diviser strictement en "correct" et "incorrect" n'a guère de sens.
  • Hvis du ser språk som et levende vesen, dannet av entiteten av alle talere, gir det lite mening å dele strengt inn i "riktig" og "feil".
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Stem dette riktig eller galt

Er det franske ordet bande dessinée en god oversettelse for det norske ordet tegenserie?