unir på bokmål

Vi har tre oversettelser av unir i fransk-bokmål ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på unir

  • Il est important d'unir autant de travailleurs que possible.
  • Det er viktig å samle så mange arbeidere som mulig.
  • Il faudrait voir à unir les efforts.
  • Vi bør vurdere en kombinert innsats.
  • Ils ont également aidé à unir le pays.
  • De hjalp også med å forene landet.
  • Les deux entreprises prévoient de s'unir.
  • De to selskapene planlegger å forene seg.
  • Le président a appelé la population à s'unir pour combattre la pauvreté et la maladie.
  • Presidenten oppfordret folket til å samle seg for å bekjempe fattigdom og sykdom.
  • Lorsque des hommes mauvais s'associent, les bons doivent s'unir ; sinon, ils tomberont un par un, sacrifice sans compassion dans un combat méprisable.
  • Når dårlige menn samles, må de gode forene seg; ellers vil de falle en og en, et ubenådet offer i en foraktelig kamp.
  • Nous devons nous unir pour battre l'ennemi.
  • Vi må samle oss for å slå fienden.
  • L'amour seul est capable d'unir les êtres vivants de manière à les compléter et à les réaliser, car il seul les prend et les unit par ce qui est le plus profond en eux-mêmes. Tout ce dont nous avons besoin est d'imaginer notre capacité d'aimer se développant jusqu'à embrasser la totalité des hommes et de la terre.
  • Kjærlighet alene er i stand til å forene levende vesener på en måte som fullfører og oppfyller dem, for den alene tar dem og forener dem ved det som er dypest i dem selv. Alt vi trenger er å forestille oss at vår evne til å elske utvikler seg til den omfavner helheten av mennesker og jorden.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den norske oversettelsen for det franske ordet "impair" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det norske ordet oppskrift en god oversettelse for det franske ordet formuler?