lorsque på spansk

Vi har oversettelser av lorsque i fransk-spansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på lorsque

  • Et lorsque le sablier s'est écoulé, le sablier de la temporalité, lorsque le bruit de la vie séculière s'est tu et que son incessante ou inefficace agitation a pris fin, lorsque tout autour de vous est immobile comme cela est dans l'éternité, alors l'éternité vous interroge vous et chaque individu parmi ces millions et ces millions, à propos d'une seule chose : si vous avez vécu ou pas dans le désespoir.
  • Y cuando el reloj de arena se haya agotado, el reloj de arena de la temporalidad, cuando el ruido de la vida secular haya quedado en silencio y su activismo inquieto o ineficaz haya llegado a su fin, cuando todo a tu alrededor esté quieto, como lo está en la eternidad, entonces la eternidad te pregunta a ti y a cada individuo en estos millones y millones solo una cosa: si has vivido en la desesperación o no.
  • « L'économie en partant du haut vers le bas, ça ne marche jamais, » a dit Obama. « Le pays ne réussit pas lorsque seulement ceux qui sont au sommet s'en sortent bien. Nous réussissons lorsque la classe moyenne s'élargit, lorsqu'elle se sent davantage en sécurité. »
  • La economía por arriba nunca funciona, dijo Obama. "El país no tiene éxito cuando solo aquellos en la cima lo están haciendo bien. Tenemos éxito cuando la clase media crece, cuando se siente una mayor seguridad."
  • Lorsque je donne à manger aux pauvres, on me traite de saint. Lorsque je demande pourquoi les pauvres n'ont rien à manger, on me traite de communiste.
  • Cuando doy comida a los pobres, me llaman santo. Cuando pregunto por qué los pobres no tienen nada de comer, me llaman comunista.
  • Épicure avait l'habitude de dire : « Je ne crains pas la mort. Lorsque c'est la mort, je ne suis pas, lorsque je suis, ce n'est pas la mort. »
  • Epicuro solía escribir: "No temo a la muerte. Cuando es muerte, yo no estoy; cuando estoy, no es muerte."
  • «Quelle est la différence entre l'érotisme et la perversion ?» «L'érotisme c'est lorsque vous utilisez une plume et la perversion c'est lorsque vous utilisez un poulet entier.».
  • ¿En qué se diferencian erotismo y perversión? Erotismo es cuando usas una pluma y perversión es cuando usas a la gallina entera.
  • Lorsque vous êtes gai, les livres peuvent augmenter votre bonheur ; lorsque vous êtes triste, les livres peuvent apaiser votre chagrin.
  • Cuando estás alegre, los libros pueden incrementar tu felicidad; cuando estás triste, los libros pueden aliviar tu pesar.
  • Lorsque je le lui dis, il se fâcha.
  • Cuando se lo dije echó chispas.
  • Tu me manques lorsque tu n'es pas là.
  • Te extraño cuando no estás acá.
    Cuando no estás aquí, te echo de menos.
  • Lorsque j'ai tourné la vis, l'eau a giclé.
  • Cuando giré el tornillo, el agua salió a chorros.
Vis mer
Loading...