nous på spansk

Vi har oversettelser av nous i fransk-spansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på nous

  • Penser ce que nous ne ressentons pas est nous mentir à nous-mêmes, de la même manière que nous mentons aux autres lorsque nous disons ce que nous ne pensons pas.
  • Pensar lo que no sentimos es mentirnos a nosotros mismos, de la misma manera que mentimos a otros cuando decimos lo que no pensamos.
  • Nous nous rapprochons, en essayant de nous comprendre, mais nous ne faisons que nous faire du mal et pleurer.
  • Nos acercamos, intentando entendernos el uno al otro, pero sólo nos herimos y lloramos.
  • Au lieu de nous plaindre que nous n'avons pas tout ce que nous voulons, nous ferions mieux d'être reconnaissants de ne pas recevoir tout ce que nous méritons.
  • En lugar de quejarnos de que no tenemos todo lo que queremos, deberíamos estar agradecidos de no recibir todo lo que merecemos.
  • Nous ne nous sommes pas bien entendus au début, mais en parlant, nous avons découvert que nous nous entendions assez bien.
  • No nos llevamos muy bien al principio, pero a medida que comenzamos a hablar, encontramos que nos entendíamos bastante bien.
  • Nous sommes un, après tout, toi et moi. Ensemble, nous souffrons, ensemble nous existons et toujours éternellement nous nous recréons l'un l'autre.
  • Somos uno, después de todo, y yo, juntos sufrimos, existimos juntos y para siempre nos recrearemos el uno al otro.
  • Nous allons probablement beaucoup nous confronter car nous sommes tous deux dotés de fortes opinions. Cependant, si nous parvenons à nous respecter, les choses devraient se passer sans heurts. Elles pourraient même s'avérer tout à fait positives.
  • Probablemente chocaremos mucho ya que ambos somos personas con opiniones fuertes. Sin embargo, si ambos podemos respetarnos, las cosas deberían resolverse sin problemas. Podrían incluso salir bastante bien.
  • Il y a une chose que nous faisons chaque fois que nous lisons, que nous en soyons conscients ou non ; nous entrons en contact avec la personnalité de l'écrivain.
  • Hay una cosa que hacemos cada vez que leemos, ya sea que seamos conscientes de ello o no; entramos en contacto con la personalidad del escritor.
  • Nous nous sommes vite reconnus, bien que nous ne nous soyons pas rencontrés depuis des années.
  • Pronto nos reconocimos, aunque no nos habíamos visto en años.
  • Nous nous entendons vraiment bien et nous nous rendons souvent visite.
  • Realmente nos llevamos bien y a menudo vamos a la casa del otro.
  • Si nous voulons une vie paisible, nous ne pouvons pas nous empêcher de nous opposer à la guerre.
  • Si queremos una vida pacífica, no podemos evitar objetar a la guerra.
Vis mer
Loading...