nous på svensk

Vi har tre oversettelser av nous i fransk-svensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til nous.

Eksempler på nous

  • Penser ce que nous ne ressentons pas est nous mentir à nous-mêmes, de la même manière que nous mentons aux autres lorsque nous disons ce que nous ne pensons pas.
  • Att tänka vad vi inte känner är att ljuga för oss själva, på samma sätt som vi ljuger för andra när vi säger vad vi inte tänker.
  • Êtes-vous sûr que nous puissions nous mouvoir librement dans l'espace ? Nous pouvons aller à gauche et à droite, en arrière et en avant, assez librement, et les hommes l'ont toujours fait. J'admets que nous nous mouvons librement en deux dimensions. Mais qu'en est-il vers le haut ou le bas ? La gravitation nous y limite.
  • Är du säker på att vi kan röra oss fritt i Rum? Höger och vänster kan vi gå, bakåt och framåt tillräckligt fritt, och män har alltid gjort så. Jag erkänner att vi rör oss fritt i två dimensioner. Men hur är det med upp och ner? Gravitationen begränsar oss där.
  • Au lieu de nous plaindre que nous n'avons pas tout ce que nous voulons, nous ferions mieux d'être reconnaissants de ne pas recevoir tout ce que nous méritons.
  • Istället för att klaga på att vi inte har allt vi vill ha, borde vi vara tacksamma för att vi inte får allt vi förtjänar.
  • Nous ne nous sommes pas bien entendus au début, mais en parlant, nous avons découvert que nous nous entendions assez bien.
  • Vi kom inte så bra överens i början, men när vi började prata, fann vi att vi kom bra överens.
  • Nous sommes un, après tout, toi et moi. Ensemble, nous souffrons, ensemble nous existons et toujours éternellement nous nous recréons l'un l'autre.
  • Vi är ett, trots allt, du och jag, tillsammans lider vi, tillsammans existerar vi och för alltid kommer vi att återskapa varandra.
  • Nous allons probablement beaucoup nous confronter car nous sommes tous deux dotés de fortes opinions. Cependant, si nous parvenons à nous respecter, les choses devraient se passer sans heurts. Elles pourraient même s'avérer tout à fait positives.
  • Vi kommer förmodligen att krocka mycket eftersom vi båda är starkt åsiktsfulla personer. Men om vi båda kan respektera varandra, borde saker gå smidigt. De skulle till och med kunna bli ganska trevliga.
  • Il y a une chose que nous faisons chaque fois que nous lisons, que nous en soyons conscients ou non ; nous entrons en contact avec la personnalité de l'écrivain.
  • Det finns en sak som vi gör varje gång vi läser, vare sig vi är medvetna om det eller inte; vi kommer i kontakt med författarens personlighet.
  • Nous nous sommes vite reconnus, bien que nous ne nous soyons pas rencontrés depuis des années.
  • Vi kände snart igen varandra, även om vi inte hade setts på år.
  • Nous nous entendons vraiment bien et nous nous rendons souvent visite.
  • Vi kommer verkligen bra överens och går ofta till varandras ställen.
  • Si nous voulons une vie paisible, nous ne pouvons pas nous empêcher de nous opposer à la guerre.
  • Om vi vill ha ett fredligt liv kan vi inte låta bli att protestera mot krig.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den svenske oversettelsen for det franske ordet "substance inorganique" er?