forum på spansk

Vi har én oversettelse av forum i bokmål-spansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på forum

  • Det er et fantastisk forum.
  • Es un foro maravilloso.
  • Denne bevegelsen er som et forum eller en plattform der feminister tar opp kvinners spørsmål.
  • Este movimiento es como un foro o plataforma desde la cual las feministas se pronuncian sobre los problemas de las mujeres.
  • Jeg forstår bare ikke hva som går gjennom hodene på folk som troller forum.
  • Simplemente no entiendo qué pasa por la mente de las personas que hacen trolling en los foros.
  • Jeg så navnet ditt og innleggene dine i et engelsk forum og tok meg friheten til å lese profilen din.
  • Vi tu nombre y publicaciones en un foro en inglés y me tomé la libertad de leer tu perfil.
  • Helens forum opplevde en uforenlig splittelse om hvorvidt man skulle bruke en eller to ovnhansker.
  • El foro de Helen experimentó un cisma irreconciliable sobre si usar uno o dos guantes de horno.
  • Du bør praktisere engelsk med en venn eller klassekamerat. Kanskje du kan bli med i et Internett-forum eller en språkkafé.
  • Deberías practicar inglés con un amigo o compañero de clase. Tal vez podrías unirte a un foro de Internet o a un club de idiomas.
  • Tom, du vet vel at dette er et offentlig forum, ikke sant? Å kaste et illebefinnende fordi folk tilfeldigvis misforsto Facebook-posten din får deg til å virke kontrollerende og humorløs, og garanterer mer eller mindre fortsatt flere hånende svar.
  • Tom, sabes que este es un foro público, ¿verdad? Hacer un escándalo porque la gente malinterpretó tu publicación de Facebook te hace parecer controlador y sin sentido del humor, y garantiza más respuestas burlonas.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den spanske oversettelsen for det norske ordet "galgenfrist" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det spanske ordet tendero de abarrotes en god oversettelse for det norske ordet landhandler?