anse på svensk

Vi har én oversettelse av anse i bokmål-svensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til anse.

Eksempler på anse

  • Jeg vil alltid anse deg som min venn.
  • Jag kommer alltid att betrakta dig som min vän.
  • Ingen vil anse oss som kontorarbeidere.
  • Ingen kommer att betrakta oss som kontorsarbetare.
  • De vil anse det som en stor urett.
  • De kommer att betrakta det som en stor orättvisa.
  • Jeg ville anse det som en ekte tjeneste.
  • Jag skulle betrakta det som en verklig tjänst.
  • Jeg ville anse Boston som en veldig stor by.
  • Jag skulle betrakta Boston som en mycket stor stad.
  • Jeg tror ikke noen ville anse Tom som kjekk.
  • Jag tror inte att någon skulle anse att Tom är snygg.
  • Hvilken type atferd ville du generelt anse som typisk for menn?
  • Vilken typ av beteende skulle du generellt betrakta som typiskt manligt?
  • Jeg tror ikke jeg noen gang har spist noe som du ville anse som ekkelt.
  • Jag tror inte att jag någonsin har ätit något som du skulle betrakta som äckligt.
  • Amerikanere sies å anse mengden penger en mann tjener som et kriterium for hans evner.
  • Amerikaner sägs anse att den mängd pengar en man tjänar är ett kriterium för hans förmåga.
  • Alle som bruker eller arbeider med esperanto er esperantister, og hver esperantist har rett til å anse sitt språk som et enkelt medium for internasjonal forståelse.
  • Alla som använder eller arbetar med esperanto är esperantister, och varje esperantist har rätt att betrakta sitt språk som ett enkelt medium för internationell förståelse.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den svenske oversettelsen for det norske ordet "saksutgifter" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det norske ordet påfyll en god oversettelse for det svenske ordet påtår?