mine på svensk

Vi har tre oversettelser av mine i bokmål-svensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på mine

  • Jeg kunne ikke fortelle mine foreldre, min familie eller mine venner.
  • Jag kunde inte berätta för mina föräldrar, min familj eller mina vänner.
  • Jeg tenker med øynene og ørene mine, hendene og føttene mine og munnen og nesen min.
  • Jag tänker med mina ögon och öron, mina händer och fötter och min mun och näsa.
  • Jeg må selge mange av tingene mine så jeg kan betale alle regningene mine.
  • Jag måste sälja många av mina saker så att jag kan betala alla mina räkningar.
  • Hva er galt? "Jeg finner ikke nøklene mine." "Hvilke?" "Sykkelnøklene mine."
  • Vad är det som är fel? "Jag kan inte hitta mina nycklar." "Vilka?" "Mina cykelnycklar."
  • Etter at jeg gjorde leksene mine, spilte jeg fotball med vennene mine.
  • Efter att jag hade gjort mina läxor, spelade jag fotboll med mina vänner.
  • En av mine naboer ringte og sa at jeg hadde latt et av vinduene mine stå åpent.
  • En av mina grannar ringde och sa att jag hade lämnat ett av mina fönster öppet.
  • Mine kontaktlinser gjør øynene mine tørre. Bør jeg bruke dråper?
  • Mina kontaktlinser gör mina ögon torra. Ska jag använda ögondroppar?
  • Frelse meg, Herre, fra vennene mine, jeg vil håndtere fiendene mine selv!
  • Spara mig, Herre, från mina vänner, jag kommer själv att ta mig an mina fiender!
  • Jeg har ingen med meg ved bordet, og mine egne tanker må være mine julegjester.
  • Jag har ingen med mig vid bordet, och mina egna tankar måste bli mina julgäster.
  • I mine tidlige tenårene var jeg ikke alltid på beste fot med foreldrene mine.
  • Under mina tidiga tonår kom jag inte alltid överens med mina föräldrar.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den svenske oversettelsen for det norske ordet "vannførende sjikt" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det norske ordet blokkere en god oversettelse for det svenske ordet barrikera?