sinnet på svensk

Vi har én oversettelse av sinnet i bokmål-svensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på sinnet

  • Siden sinnet mitt styrer tankene mine, eller rettere sagt er tankene mine, har jeg ingen garanti for at jeg er mer korrekt ved å innse noe som ikke bare er laget av det samme sinnet som bruker det, men også at sjansen for at jeg innser denne troen er diktert av sinnet mitt, som er utsatt for meninger og skjuling av fakta.
  • Eftersom mitt sinne styr min tanke eller snarare är min tanke, har jag ingen garanti för att jag är mer korrekt genom att inse något som inte bara gjorts av samma sinne som dess användare utan också, chansen att jag inser denna övertygelse dikteras av mitt sinne, vilket är benäget att ha åsikter och dölja fakta.
  • Det forvirrede sinnet er sinnet som, når det tenker over noe, stivner på ett sted.
  • Det förvirrade sinnet är sinnet som, tänkande på något, stelnar på en plats.
  • Det intuitive sinnet er en hellig gave, og det rasjonelle sinnet er en trofast tjener. Vi har skapt et samfunn som ærer tjeneren og har glemt gaven.
  • Det intuitiva sinnet är en helig gåva och det rationella sinnet är en trogen tjänare. Vi har skapat ett samhälle som hedrar tjänaren och har glömt gåvan.
  • Hvis du setter sinnet ditt i sverdet ditt, vil sinnet ditt bli tatt av sverdet ditt.
  • Om du lägger ditt sinne i ditt svärd, kommer ditt sinne att tas av ditt svärd.
  • Han er lukket i sinnet.
  • Han är trångsynt.
  • Slapp av sinnet ditt.
  • Slappna av i sinnet.
  • Lesing utvikler sinnet.
  • Läsning utvecklar sinnet.
  • Lesing forbedrer sinnet.
  • Läsning förbättrar sinnet.
  • Åpne sinnet ditt.
  • Öppna ditt sinne.
  • Sett sinnet ditt i ro.
  • Var inte orolig.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den svenske oversettelsen for det norske ordet "i fullt firsprang" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det norske ordet barikade en god oversettelse for det svenske ordet barrikera?