Eksempler på bruk av ordet Impuls i setninger på dansk.
|
Hun købte kjolen på impuls.
Hun kjøpte kjolen på impuls.
|
|
|
Han gik ud, idet han gav efter for et pludseligt impuls.
Han gikk ut, etter å ha gitt etter for en plutselig impuls.
|
|
|
Alle tilbad guddommen med én impuls.
Alle med én impuls tilbad guden.
|
|
|
På en pludselig impuls, vendte jeg tilbage til min hjemby.
På en plutselig impuls, dro jeg tilbake til hjembyen min.
|
|
|
Nogle mennesker kan lide vrede, fordi de mener, det undertrykker deres seksuelle impuls. Ofte er det bare det modsatte.
Noen mennesker liker sinne, fordi de tror det undertrykker deres seksuelle impulser. Ofte er det bare motsatt.
|
|
|
Jeg tror ikke, at fremskridt er muligt, hvis vores ønske om at bevare vores identiteter giver efter for en impuls til at dehumanisere eller dominere en anden gruppe. Hvis vores religion får os til at forfølge dem af en anden tro, hvis vi fængsler eller slår folk, der er homoseksuelle, hvis vores traditioner får os til at forhindre piger i at gå i skole, hvis vi diskriminerer på baggrund af race eller stamme eller etnicitet, så vil de skrøbelige bånd af civilisationen blive revet.
Jeg tror ikke at fremgang er mulig hvis vårt ønske om å bevare våre identiteter gir etter for et impuls til å avhumanisere eller dominere en annen gruppe. Hvis vår religion fører oss til å forfølge de med en annen tro, hvis vi fengsler eller slår personer som er homofile, hvis våre tradisjoner fører oss til å hindre jenter fra å gå på skole, hvis vi diskirminerer på bakgrunn av rase eller stamme eller etnisitet, da vil de skjøre båndene i sivilisasjonen slites.
|
|
|
Vi forstår impulsen.
Vi forstår impulsen.
|
|
|
Jeg holdt næppe tilbage for impulsen til at slå ham.
Jeg klarte knapt å hemme impulsen til å slå ham.
|
|
|
Tom modsatte sig impulsen til at kysse Mary.
Tom motstod impulsen til å kysse Mary.
|
|
|
Måske virkede impulsen på hendes underbevidsthed.
Kanskje impulsen virket på hennes underbevissthet.
|
|
|
Mænd er snarere ræsonnerende end rimelige væsener, for det meste styret af impulsen af passion.
Menn er snarere tenkende enn fornuftige dyr, for det meste styrt av impulsen fra lidenskap.
|
|
|
Tom modsatte sig impulsen til at sige til Mary, hvor stor en idiot hun havde været.
Tom motstod impulsen til å fortelle Mary hvilken idiot hun hadde vært.
|
|
|
Specifik impulsen kan betragtes som en form for brændstofeffektivitet for raketmotorer, analogt med miles-per-gallon for biler.
Spesifikk impuls kan tenkes på som en form for drivstoffeffektivitet for rakettmotorer, analogt med kilometer per liter for biler.
|
|
|
Efter at have læst Toms indlæg på forumet, modsatte Mary sig impulsen til at poste et groft svar.
Etter å ha lest Toms foruminnlegg, motsto Mary fristelsen til å legge inn et grovt svar.
|
|
|
Jeg ville ønske, jeg havde modet til at handle på mine impulser.
Jeg skulle bare ønske jeg hadde mot til å handle på mine impulser.
|
|
|
Hver af os som ledere, hver nation kan vælge at afvise dem, der appellerer til vores dårligste impulser, og omfavne dem, der appellerer til vores bedste. For vi har vist, at vi kan vælge en bedre historie.
Hver av oss som ledere, hver nasjon kan velge å avvise de som appellerer til våre dårligste impulser og omfavne de som appellerer til våre beste. For vi har vist at vi kan velge en bedre historie.
|
|