Eksempler på bruk av ordet Komma i setninger på dansk.
|
Jeg foreslår at sætte et komma her.
Jeg foreslår å sette inn et komma her.
|
|
|
Jeg ville foreslå et komma.
Jeg vil foreslå et komma.
|
|
|
En euro er en komma fem dollar.
En euro er en og en halv dollar.
|
|
|
Jeg ville foreslå at indsætte et komma.
Jeg vil foreslå å sette inn et komma.
|
|
|
Venligst sæt et komma mellem de to hovedsætninger.
Vennligst sett et komma mellom de to hovedsetningene.
|
|
|
I et andet afsnit satte han et komma.
I et annet avsnitt satte han inn et komma.
|
|
|
Jeg er altid mistænksom, når en tysker beder om et komma.
Jeg er alltid skeptisk når en tysker ber om et komma.
|
|
|
Venligst tilføj et komma efter dette ord.
Vennligst legg til et komma etter dette ordet.
|
|
|
Der er ikke behov for et komma i denne sætning.
Det er ikke nødvendig med et komma i denne setningen.
|
|
|
På engelsk bruger vi et decimalpunkt i stedet for et komma.
På engelsk bruker vi desimalpunkt i stedet for komma.
|
|
|
Tom er ked af det, da han i tyske sætninger ofte er adskilt fra Mary med et komma.
Tom er trist, som i tyske setninger blir han ofte skilt fra Mary med et komma.
|
|
|
Med lidt knofedt vil vi få det her op at køre igen i løbet af nul komma fem.
Med litt innsats får vi dette opp og gå igjen på kort tid.
|
|
|
Han så på mig med bestyrtelse og sagde, at han måtte sætte et komma et sted.
Han så på meg med forferdelse og sa at han måtte sette et komma et sted.
|
|
|
Vis mig, hvordan du bruger et komma, så viser jeg dig dine politiske holdninger.
Vis meg hvordan du bruker et komma, så skal jeg vise deg dine politiske tilbøyeligheter.
|
|
|
Tom er ked af det, fordi han ofte er adskilt fra Mary med et komma i tyske sætninger.
Tom er trist fordi han ofte er skilt fra Mary i tyske setninger med et komma.
|
|
|
Boganmelderen, der opdager et manglende komma, føler straks, at han er hævet til forfatterens niveau.
Bokkritikeren som oppdager et manglende komma, føler seg straks hevet til nivået til forfatteren.
|
|
|
Selvom det ikke længere betragtes som en fejl at undlade et komma, er det alligevel ønskværdigt at sætte det ind.
Selv om det ikke lenger anses som en feil å utelate et komma, er det likevel ønskelig å sette det inn.
|
|
|
Tatoeba: Hvor intet ødelægger en passioneret nat med sætninger som et dårligt placeret komma eller, endnu værre, en uforsigtig tastefejl.
Tatoeba: Hvor ingenting ødelegger en lidenskapelig natt med setningslagging som en dårlig plassert komma eller, enda verre, en uforsiktig skrivefeil.
|
|
|
På tysk er det en synd at undlade et komma, mens det på engelsk er en synd at indsætte et unødvendigt.
På tysk er det en synd å utelate et komma, mens det på engelsk er en synd å sette inn et unødvendig ett.
|
|
|
Jeg har brugt det meste af dagen på at sætte et komma, og resten af dagen på at tage det ud.
Jeg har brukt mesteparten av dagen på å sette inn et komma og resten av dagen på å ta det ut.
|
|