Eksempler på bruk av ordet kultur i setninger på dansk.
|
Hvad der er plausibelt i en bestemt kultur, er måske ikke plausibelt i en anden kultur.
Hva som er plausibelt i en bestemt kultur, er kanskje ikke plausibelt i en annen kultur.
|
|
|
Det varierer fra kultur til kultur.
Det varierer fra kultur til kultur.
|
|
|
De typiske elementer fra en fremmed kultur ændres til de typiske elementer fra det lokale kultur hos oversætterne.
De typiske elementene i en fremmed kultur endres til de typiske elementene i oversetterens lokale kultur.
|
|
|
Dette kan få os til at tro, at en simpel kultur ville bruge et simpelt sprog, at en kompleks kultur ville bruge et komplekst sprog, og så videre.
Dette kan få oss til å tro at en enkel kultur ville bruke et enkelt språk, at en kompleks kultur ville bruke et komplekst språk, og så videre.
|
|
|
Tatoeba er kultur.
Tatoeba er kultur.
|
|
|
Kultur gør en mand fri.
Kultur gjør en mann fri.
|
|
|
De talte om kultur.
De snakket om kultur.
|
|
|
Du ved, jeg er fra en anden kultur.
Du vet at jeg kommer fra en annen kultur.
|
|
|
De havde en kultur for sig selv.
De hadde en kultur av sin egen.
|
|
|
Den læge er en mand af kultur.
Den legen er en kulturmann.
|
|
|
Den holdning er en del af virksomhedens kultur.
Den holdningen er en del av selskapets kultur.
|
|
|
Alle sprog har en kultur.
Alle språk har en kultur.
|
|
|
De har deres egen kultur.
De har sin egen kultur.
|
|
|
De forsøgte at udrydde min kultur.
De prøvde å utrydde kulturen min.
|
|
|
Han værdsætter japansk kultur.
Han setter pris på japansk kultur.
|
|
|
Kultur ødelægger sprog.
Kultur ødelegger språker.
|
|
|
Europa har mere kultur!
Europa har mer kultur!
|
|
|
Blomsterarrangement er en del af japansk kultur.
Blomsterarrangement er en del av japansk kultur.
|
|
|
Jeg lærte om den græske kultur.
Jeg lærte om gresk kultur.
|
|
|
Det er en meget pragmatisk kultur.
Det er en veldig pragmatisk kultur.
|
|