Eksempler på bruk av ordet skotte i setninger på dansk.
|
Hvad har en skotte på under sin kilt?
Hva har en skotte på seg under kiltet?
|
|
|
Der var engang en skotte, en englænder og en irer, der tjente i hæren sammen, og som fik det for hovedet at løbe væk ved den første mulighed, de kunne få.
Det var en gang en skotte, en engelskmann og en irskmann som tjenestegjorde sammen i hæren, og som fikk det for seg å rømme ved første anledning de kunne få.
|
|
|
En englænder, en skotte, en irer, en waliser, en gurkha, en lette, en tyrker, en australier, en tysker, en amerikaner, en egypter, en japaner, en mexicaner, en spanier, en russer, en polak, en litauer, en jordaner, en newzealænder, en svensker, en finne, en israeler, en rumæner, en bulgarer, en serber, en schweizer, en græker, en singaporeaner, en italiener, en nordmand, en argentiner, en libyer og en sydafrikaner gik hen til en natklub. Dørmanden sagde: "Undskyld mig, men jeg kan desværre ikke lade jer komme ind uden en thai.
En engelskmann, en skotskmann, en irsk, en waliser, en gurkha, en latvier, en tyrker, en australier, en tysker, en amerikaner, en egyptisk, en japaner, en meksikaner, en spanjol, en russer, en polsk, en litauer, en jordansk, en kiwi, en svensker, en finner, en israeler, en rumener, en bulgarer, en serber, en sveitser, en greker, en singaporeaner, en italiener, en nordmann, en argentiner, en libyker og en sør-afrikaner dro til en nattklubb. Dørvakten sa: "Beklager, jeg kan ikke la deg komme inn uten en thai."
|
|
|
Den anden morgen så skotten fra toppen af sit træ et stort slot langt væk.
På den andre morgenen så skotten fra toppen av treet sitt et stort slott i det fjerne.
|
|
|
Det er sandt, at der er nogle mennesker, der er så fuldstændig uden fantasi, at de ikke kan tage en vittighed; som den alvorlige mand fra Skotland, der til sidst blev tydeligt fortalt af en sjov ven, som var ude af tålmodighed, "Hvorfor, du ville ikke tage en vittighed, hvis den blev affyret mod dig fra en kanon!" "Hr." svarede skotten, med sund ræsonnering og alvorlig tanke, "Hr., du er absurd. Du kan ikke affyre en vittighed fra en kanon!
Det er sant at det finnes folk som er så fullstendig uten fantasi at de ikke kan ta en spøk; slik som den alvorlige mannen fra Skottland som til slutt ble sagt rett ut av en morsom venn som var ganske utålmodig: "Hvorfor, du ville ikke ta en spøk selv om den ble fyrt mot deg fra en kanon!" "Herre," svarte skotten, med sunn fornuft og alvorlige tanker, "Herre, du er absurd. Du kan ikke fyre en spøk ut av en kanon!"
|
|
|
Mary elsker skotter.
Mary elsker skotter.
|
|
|
Er skotter virkelig nærige?
Er skotter virkelig gjerrige?
|
|
|
Knirkende master; stræk og stønnen fra skotter, da skibet kæmpede i det oprørte hav, var frygtelige.
Knirkingen av mastene; anstrengelsene og stønningene fra skott, mens skipet kjempet i det opprørte havet, var skremmende.
|
|
|
Har skotterne deres eget sprog?
Har skottene sitt eget språk?
|
|
|
Tom lover skotterne guld og grønne skove.
Tom lover skottene gull og grønne skoger.
|
|
|
Skotterne syntes at være flinke mennesker i starten, men de viste sig at være svigefulde svin.
Skotene så ut til å være hyggelige folk i starten, men de viste seg å være svikefulle bastarder.
|
|