Eksempler på bruk av ordet decoration i setninger på engelsk.
|
You've done a wonderful job on the interior decoration.
Du har gjort en vidunderlig jobb med interiørdekorasjonen.
|
|
|
The decoration of the church is beautiful.
Dekoren i kirken er vakker.
|
|
|
The new decoration gave joy to the house.
Den nye dekorasjonen ga glede til huset.
|
|
|
He studied interior decoration.
Han studerte interiørdesign.
|
|
|
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.
Han hengte en gammel, treåre på veggen sin som dekorasjon.
|
|
|
Holly branches are often used for decoration at Christmas.
Misteltein er ofte brukt til dekorasjon i julen.
|
|
|
Mistletoe is commonly used as a Christmas decoration.
Misteltein brukes ofte som julepynt.
|
|
|
I don't really give a damn about the decoration of our wedding.
Jeg bryr meg egentlig ikke om dekorasjonen av bryllupet vårt.
|
|
|
This house is nearby, it has two bedrooms and a living room, and the decoration isn't bad; it's 1500 a month.
Dette huset ligger i nærheten, det har to soverom og en stue, og innredningen er ikke dårlig; det koster 1500 i måneden.
|
|
|
Their siheyuans were far smaller in scale and simpler in design and decoration, and the hutongs were narrower.
Deres siheyuans var langt mindre i omfang og enklere i design og dekorasjon, og hutongene var smalere.
|
|
|
I like Christmas decorations.
Jeg liker juledekorasjoner.
|
|
|
The party decorations were colorful.
Festdekorasjonene var fargerike.
|
|
|
Dan attached wedding decorations to his car.
Dan festet bryllupsdekorasjoner til bilen sin.
|
|
|
Tom told Mary that she put up her Christmas decorations too early.
Tom sa til Mary at hun hadde hengt opp julepynten sin for tidlig.
|
|
|
The shopping arcade was covered with lots of paper decorations.
Kjøpesenteret var dekket med masse papirdekorasjoner.
|
|
|
The sincere home should be full of purpose and personality—decorations, rugs, ornaments, hangings and all, you know.
Det oppriktige hjemmet bør være fullt av hensikt og personlighet—dekorasjoner, tepper, ornaments, oppheng og alt, vet du.
|
|
|
Link, I need you. "Finally! I'll take off my clothes!" "Not in that sense, silly. Today is Father's birthday!" "The King has a birthday?!" "Yes. You'll be in charge of the decorations and I'll invite the guests!
Link, jeg trenger deg. "Endelig! Jeg vil ta av meg klærne mine!" "Ikke i den forstanden, dumskalle. I dag er pappa sin bursdag!" "Kongen har bursdag?!" "Ja. Du vil ha ansvaret for dekorasjonene, og jeg vil invitere gjestene!"
|
|
|
After Tom died, Mary found the house filled with a jumble of newspapers, children's toys and old holiday decorations. With stoic determination, Mary began to unjumble the attic contents before she put the rest of the house in order.
Etter at Tom døde, fant Mary huset fylt med en blanding av aviser, barneleker og gamle juledekorasjoner. Med stoisk besluttsomhet begynte Mary å ordne opp i innholdet på loftet før hun satte resten av huset i orden.
|
|