Eksempler på bruk av ordet honorable i setninger på engelsk.
|
You're an honorable man.
Du er en ærverdig mann.
|
|
|
I'm honorable.
Jeg er hederlig.
|
|
|
Tom is an honorable man.
Tom er en hederlig mann.
|
|
|
Tom is honorable.
Tom er hederlig.
|
|
|
You're honorable.
Du er hederlig.
|
|
|
I'm certain that your intentions are honorable.
Jeg er sikker på at dine intensjoner er ærefulle.
|
|
|
His behavior is always honorable.
Hans oppførsel er alltid hederlig.
|
|
|
You should do the honorable thing and resign.
Du bør gjøre det ærefulle og si opp.
|
|
|
He died of honorable dysentery.
Han døde av ærefull dysenteri.
|
|
|
The runner-up was given an honorable mention.
Runner-up'en fikk en hederlig omtale.
|
|
|
I would prefer an honorable death.
Jeg ville foretrukket en ærefull død.
|
|
|
It is sweet and honorable to die for the fatherland.
Det er søtt og ærefullt å dø for fedrelandet.
|
|
|
An honorable death is better than a shameful life.
En ærefull død er bedre enn et skammelig liv.
|
|
|
Surely the most honorable of you with Allah is the most righteous of you.
Sannelig er den mest ærefulle av dere med Allah den mest rettferdige av dere.
|
|
|
God save this state and this honorable court.
Gud redde denne staten og denne ærede retten.
|
|
|
He enthusiastically engaged himself into this honorable undertaking
Han engasjerte seg entusiastisk i dette ærefulle prosjektet
|
|
|
In our society, there are both honorable people and swindlers.
I vårt samfunn finnes det både ærefulle mennesker og svindlere.
|
|
|
He received an honorable discharge from the army.
Han fikk æresutslettelse fra militæret.
|
|
|
Layla has been raised to be honorable and respectable.
Layla har blitt oppdratt til å være hederlig og respektabel.
|
|
|
The beautiful Vasilissa came forward, as bright as a star, bowed to her sovereign, bowed to the honorable guests and danced with her husband, the happy Tsarevitch Ivan.
Den vakre Vasilissa kom frem, lysende som en stjerne, bøyde seg for sin suverene, bøyde seg for de æreverdige gjestene og danset med sin mann, den lykkelige Tsarevitsj Ivan.
|
|