Eksempler på bruk av ordet absolu i setninger på fransk.
|
Il a un pouvoir absolu.
Han har absolutt makt.
|
|
|
Ce que dit le roi est toujours absolu.
Hva kongen sier er alltid absolutt.
|
|
|
C'est un monarque absolu.
Han er en absolutt monark.
|
|
|
C'est un crétin absolu.
Han er en totalt idiot.
|
|
|
C'est un mensonge absolu.
Det er en absolutt løgn.
|
|
|
Le dévoilement absolu d'une vie : à la fin, tu meurs !
Det ultimate livspoilet: til slutt vil du dø!
|
|
|
Dieu est l'être absolu.
Gud er det absolutte væsen.
|
|
|
Le ciel est d'un bleu absolu.
Himmelen er så blå som blått kan være.
|
|
|
Le pouvoir absolu corrompt absolument.
Absolutt makt korrumperer absolutt.
|
|
|
Sa diction était un désastre absolu.
Talen hans var en total katastrofe.
|
|
|
Semaine 13 : Apprenez sur le mouvement absolu et relatif.
Uke 13: Lær om absolutt og relativ bevegelse.
|
|
|
Vous devriez avoir un repos absolu.
Du bør ha absolutt hvile.
|
|
|
Leurs vies d'époux fut un bonheur absolu.
Deres ekteskapsliv var fullt av lykke.
|
|
|
La rumeur s'est révélée être un mensonge absolu.
Ryktene viste seg å være en absolutt løgn.
|
|
|
La vérité sur cette affaire est un secret absolu.
Sannheten i saken holdes absolutt hemmelig.
|
|
|
Le seigneur avait un pouvoir absolu sur ses sujets.
Lorden hadde absolutt makt over sine undersåtter.
|
|
|
C'est la force centrifuge ; Newton la considérait comme un mouvement absolu.
Dette er sentrifugalkraft; Newton så det som absolutt bevegelse.
|
|
|
Comment va son état ? "Elle doit avoir un repos absolu au lit.
Hvordan er tilstanden hennes? "Hun må ha absolutt sengeleie."
|
|
|
Il s'est fait un silence absolu. On aurait pu entendre une mouche voler.
Det kom en fullstendig stillhet. Man kunne høre en nål falle.
|
|
|
C'est la force centrifuge que Newton concevait comme le mouvement absolu.
Dette er sentrifugalkraft, som Newton så på som absolutt bevegelse.
|
|