Eksempler på bruk av ordet apporter i setninger på fransk.
|
C'est comme apporter de l'eau à la mer.
Dette er som å bringe vann til havet.
|
|
|
Que devrais-je apporter ?
Hva skal jeg ta med?
|
|
|
Veuillez apporter la clé maître.
Vennligst ta med masternøkkelen.
|
|
|
Le désarmement est sûr d'apporter la paix.
Nedrustning vil garantert føre til fred.
|
|
|
Veuillez apporter le linge.
Vennligst ta inn vasken.
|
|
|
Je vais apporter une serviette de plus.
Jeg tar med ett håndkle til.
|
|
|
Tu n'as pas besoin d'apporter ton déjeuner.
Du trenger ikke å ta med lunsjen din.
|
|
|
Veuillez lui apporter sa bière.
Vennligst bring ham ølen hans.
|
|
|
Il n'est pas nécessaire d'apporter un cadeau.
Det er ikke nødvendig å ta med en gave.
|
|
|
Il te suffit de lui apporter un peu d'aide.
Du trenger bare å gi ham litt hjelp.
|
|
|
Elle m'a demandé de les apporter.
Hun ba meg om å bringe dem.
|
|
|
J'ai oublié d'apporter la carte.
Jeg glemte å ta med kartet.
|
|
|
N'oublie pas d'apporter un parapluie.
Ta med en paraply uten å glemme det.
Ikke glem å ta med deg en paraply.
|
|
|
Merci de m'apporter une chaise.
Få meg en stol, vær så snill.
|
|
|
Tu peux m'apporter une couverture?
Kan du bringe meg et teppe?
|
|
|
Il a essayé d'apporter la paix.
Han prøvde å få til fred.
|
|
|
Veuillez apporter vos assiettes à la cuisine.
Vennligst ta med oppvasken din til kjøkkenet.
|
|
|
Veuillez m'apporter une feuille de papier.
Vennligst hent meg et papirark.
|
|
|
J'ai oublié d'apporter ma carte d'identité.
Jeg glemte å ta med meg ID-kortet mitt.
|
|