Eksempler på bruk av ordet attaché i setninger på fransk.
|
Il lui est profondément attaché.
Han er dypt knyttet til henne.
|
|
|
Il lui est très attaché.
Han er dypt knyttet til henne.
|
|
|
Elle l'a attaché.
Hun bundet ham fast.
|
|
|
Il a attaché une étiquette au sac.
Han festet en etikett på posen.
|
|
|
Il a attaché le paquet.
Han bandt opp pakken.
|
|
|
Ils ont attaché le voleur à un arbre.
De bandt tyven til et tre.
|
|
|
J'y serai très attaché.
Jeg vil sette pris på det.
|
|
|
Il a attaché les brindilles en fagots.
Han bandt kvistene sammen til bunter.
|
|
|
Il a attaché la remorque à sa voiture.
Han festet tilhenger til bilen sin.
|
|
|
Elle l'a attaché à la chaise.
Hun bandt ham til stolen.
|
|
|
Je suis attaché à elle.
Jeg er knyttet til henne.
|
|
|
J'ai perdu mon attaché-case.
Jeg har mistet min dokumentmappe.
|
|
|
Il est très attaché à elle.
Han er dypt knyttet til henne.
|
|
|
Le bouton est attaché à la robe.
Knappen er festet til kjolen.
|
|
|
Elle a attaché le fermoir de son collier.
Hun festet låsen på halskjede sitt.
|
|
|
Je suis attaché à mon bureau et à ma chaise.
Jeg er bundet til skrivebordet og stolen min.
|
|
|
Laisse ton chien attaché à l'arbre.
Hold hunden din lenket til treet.
|
|
|
Le chien devrait être attaché.
Hunden bør være på en kjede.
|
|
|
Tom a attaché une ficelle au cerf-volant.
Tom festet litt snor til draken.
|
|
|
Je suis toujours attaché à ce vélo.
Jeg er fortsatt knyttet til denne sykkelen.
|
|