Eksempler på bruk av ordet bazar i setninger på fransk.
|
Nettoyons ce bazar.
La oss rydde opp i dette rotet.
|
|
|
Nettoyez ce bazar.
Rydd opp i det rotet.
|
|
|
Nettoie ce bazar.
Rydd opp i det rotet.
|
|
|
C'est quoi tout ce bazar ?
Hva er alt oppstyret om?
|
|
|
Jamais je n'avais vu un tel bazar.
Aldri hadde jeg sett så mye rot.
|
|
|
Comment appelles-tu ce bazar ?
Hva kaller du den greia?
|
|
|
Faisons un tour autour du bazar !
La oss gå en tur rundt basaren!
|
|
|
Le bazar s'est terminé en un grand succès.
Basaren endte med stor suksess.
|
|
|
Qui a laissé ce bazar dans les toilettes ?
Hvem etterlot dette rotet på toalettet?
|
|
|
Qu'est-ce que c'est que tout ce bazar ? Du diable si je le sais !
Hva er alt oppstyret om? Jeg aner ikke!
|
|
|
Un tremblement de terre soudain a mis le bazar à la fête.
En plutselig jordskjelv gjorde kaos av festen.
|
|
|
Est-il vraiment nécessaire d'acheter tout ce bazar ?
Er det virkelig nødvendig å kjøpe alt dette?
|
|
|
Mon appartement est rempli de bazar que je n'utilise jamais.
Leiligheten min er fylt med ting jeg aldri bruker.
|
|
|
Ah, merde. J'ai fait tomber mon bazar dans l'évier.
Åh, søren. Jeg mistet min dings i vasken.
|
|
|
Les placards débordaient de bazar accumulé sur plusieurs années.
Skapene var overfylte med det akkumulerte søppelet fra flere år.
|
|
|
Je te prie de virer tout ton bazar de cette pièce.
Vennligst få alt av dritet ditt ut av dette rommet.
|
|
|
Je vais au bazar chaque dimanche après-midi.
Jeg drar til basaren hver søndag ettermiddag.
|
|
|
Chaque dimanche après-midi, je vais au bazar.
Hver søndag ettermiddag drar jeg til basaren.
|
|
|
Je n'arrive pas à croire que vous avez vraiment vendu ce bazar à un tel prix.
Jeg kan ikke tro at du virkelig solgte det søppelet for så høy pris.
|
|
|
Je vous prie de virer tout votre bazar de cette pièce.
Vennligst få alt av dritet ditt ut av dette rommet.
|
|