Eksempler på bruk av ordet beaucoup de i setninger på fransk.
|
Il y a beaucoup de choses à faire : il y a des cinémas et beaucoup de magasins dans le centre-ville.
Det er mye å gjøre: det er kinoer og mange butikker i sentrumsområdet.
|
|
|
J'ai beaucoup de visas dans mon passeport parce que je voyage beaucoup pour le travail.
Jeg har mange visum i passet mitt fordi jeg reiser mye for jobben min.
|
|
|
Nous n'avons pas commencé avec beaucoup d'argent ni beaucoup de soutiens.
Vi begynte ikke med mye penger eller mange støtteerklæringer.
|
|
|
Les peines peuvent nous apprendre beaucoup de choses. Et beaucoup plus que les mots.
Setninger kan lære oss mye. Og mye mer enn bare ord.
Prøver kan lære oss mange ting. Og mye mer enn bare ord.
|
|
|
J'ai habité beaucoup de maisons et dormi dans beaucoup de lits au cours de ma vie.
Jeg har bodd i mange hus og sovet i mange senger gjennom livet mitt.
|
|
|
Les phrases peuvent nous apprendre beaucoup de choses. Et beaucoup plus que les mots.
Setninger kan lære oss mye. Og mye mer enn bare ord.
|
|
|
Beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent.
Mange mennesker definerer suksess som besittelse av store mengder penger.
|
|
|
Julia a beaucoup de roses et beaucoup de lys dans son jardin.
Julia har mange roser og liljer i hagen sin.
|
|
|
De nos jours, beaucoup de jeunes travaillent sans beaucoup de concentration ; le fils de mon ami n'avait pas passé deux ans après sa diplomation avant de changer cinq fois de travail.
I disse dager jobber mange unge uten mye fokus; sønnen til vennen min hadde ikke gått to år etter å ha uteksaminert før han hadde byttet jobb fem ganger.
|
|
|
Comme mon père et mon grand-père ont beaucoup de frères et sœurs, il y a beaucoup d'enfants dans notre famille.
Siden min far og min bestefar har mange søsken, er det mange barn i familien vår.
|
|
|
Ce qui coûte beaucoup, a beaucoup de valeur.
Det som koster mye, er verdt mye.
|
|
|
Il y a beaucoup d'ombre là où il y a beaucoup de lumière.
Det er sterk skygge der det er mye lys.
|
|
|
Comme c'est le caractère des grands esprits de faire entendre en peu de paroles beaucoup de choses, les petits esprits au contraire ont le don de beaucoup parler, et de ne rien dire.
Akkurat som det er en tendens for store sinn å få en til å høre mye med få ord, har små sinn et talent for å snakke mye og si ingenting.
|
|
|
Beaucoup de nos pionniers sont encore en vie... mais, hélas, beaucoup d'entre eux ne sont plus en vie.
Mange av våre pionerer er fortsatt i live... men, ak, mange av dem er ikke i live lenger.
|
|
|
J'ai vu beaucoup de personnes qui ne portaient pas d'habits sur eux et j'ai vu beaucoup d'habits qui n'étaient portés par personne.
Jeg så mange mennesker som ikke hadde klær, og jeg så mange klær som ikke hadde mennesker i seg.
|
|
|
Dans chaque langue il y a beaucoup, beaucoup de nuances qui sont parfaitement naturelles pour le locuteur natif, mais qui, par contre, troublent le locuteur non natif.
Det er utallige nyanser i ethvert språk som er helt naturlige for en morsmålstaler men som forvirrer andre.
|
|
|
Beaucoup de gens voudraient être connus. Cependant, beaucoup de gens célèbres aimeraient ne pas être aussi connus.
Mange mennesker ønsker å bli berømte. Imidlertid ønsker mange berømte mennesker at de ikke var så berømte.
|
|
|
J'ai beaucoup de mal.
Jeg har det veldig vanskelig.
|
|
|
J'ai beaucoup de responsabilités.
Jeg har mye ansvar.
|
|