Eksempler på bruk av ordet canon i setninger på fransk.
|
C'est un canon.
Hun er en skjønnhet.
Hun er attraktiv.
|
|
|
Elle est canon, mec !
Kamerat, hun er sexy!
|
|
|
T'as une amie canon.
Du har en søt venn.
|
|
|
Débarrasse-toi du canon !
Bli kvitt pistolen.
|
|
|
C'est un vrai canon.
Hun er ganske pen.
|
|
|
Il n'y a pas qu'un canon de beauté.
Det finnes ikke én standard for skjønnhet.
|
|
|
Débarrassez-vous du canon !
Bli kvitt pistolen.
|
|
|
On dit que ce canon est très puissant.
Denne pistolen er angivelig veldig kraftig.
|
|
|
Le canon s'est déclenché par accident.
Kanonen gikk av ved et uhell.
|
|
|
Ça a explosé comme de la poudre à canon.
Det eksploderte som krutt.
|
|
|
Vous avez une amie canon.
Du har en søt venn.
|
|
|
C’est un coup de canon, n’est-ce pas ? » Je fis un signe de tête affirmatif.
Det er et kanonskudd, er det ikke? Jeg nikket.
|
|
|
Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.
Ta frem våpnene når fienden nærmer seg oss.
|
|
|
Les Étasuniens ne disposaient que de très peu de poudre à canon.
Amerikanerne hadde meget lite krutt.
|
|
|
Ne jamais utiliser de canon pour tuer une mouche.
Aldri bruk en kanon for å drepe en flue.
|
|
|
Ils ont fait sauter le pont avec de la poudre à canon.
De sprengte broen med krutt.
|
|
|
Les soldats espagnols utilisaient de la poudre à canon qui ne produit pas de fumée.
De spanske soldatene brukte røyksvakt krutt.
|
|
|
Nous devons empêcher le feu d'atteindre la poudre à canon à tout prix.
Vi må forhindre at brannen når kruttet for enhver pris.
|
|
|
La poudre à canon doit être manipulée avec beaucoup de précautions.
Krutt må håndteres veldig forsiktig.
|
|