Eksempler på bruk av ordet cauchemar i setninger på fransk.
|
C'était un cauchemar.
Det var et mareritt.
|
|
|
J'ai fait un cauchemar.
Jeg hadde et mareritt.
|
|
|
Ce n'était qu'un cauchemar.
Det var bare et mareritt.
|
|
|
C'est comme un cauchemar.
Det er akkurat som et mareritt.
|
|
|
J'ai l'impression de me réveiller d'un cauchemar.
Det føles som om jeg har våknet fra et mareritt.
|
|
|
Dan est le pire cauchemar de Linda.
Dan er Lindas verste mareritt.
|
|
|
Ce souvenir pèse, tel un cauchemar, sur mon âme.
Dette minnet veier, som et mareritt ville gjort, på sjelen min.
|
|
|
Je serai ton pire cauchemar.
Jeg vil være ditt verste mareritt.
|
|
|
J'ai fait un cauchemar à propos de vampires.
Jeg hadde et mareritt om vampyrer.
|
|
|
Hier soir, j'ai eu un terrible cauchemar.
I går kveld hadde jeg et forferdelig mareritt.
|
|
|
Hier soir j'ai fait un cauchemar.
Jeg hadde en dårlig drøm i går kveld.
|
|
|
Un bateau de rêves a accosté un cauchemar.
Et skip av drømmer landet i et mareritt.
|
|
|
Je suis là pour te montrer ton pire cauchemar.
Jeg er her for å vise deg ditt verste mareritt.
|
|
|
Peut-être était-ce juste un cauchemar.
Kanskje det bare var et mareritt.
|
|
|
Peut-être que c'était juste un cauchemar.
Kanskje det bare var et mareritt.
|
|
|
C'était comme quelque chose sorti d'un cauchemar.
Det var som noe fra et mareritt.
|
|
|
Pour beaucoup, le rêve américain est devenu un cauchemar.
For mange har den amerikanske drømmen blitt et mareritt.
|
|
|
Je suis toujours hanté par un vif cauchemar que j'ai eu hier soir.
Jeg er fortsatt hjemsøkt av et levende mareritt jeg hadde i går kveld.
|
|
|
Conduire dans cette tempête de neige fut un cauchemar.
Å kjøre gjennom den snøstormen var et mareritt.
|
|
|
Conduire dans cette tempête de neige a été un cauchemar.
Å kjøre gjennom den snøstormen var et mareritt.
|
|