Eksempler på bruk av ordet convenable i setninger på fransk.
|
Est-ce convenable ?
Er dette passende?
|
|
|
L'avocat a un revenu convenable.
Advokaten har en grei inntekt.
|
|
|
Il cherche un emploi convenable.
Han leter etter en passende jobb.
|
|
|
Ce n'est pas un sujet de débat convenable.
Det er ikke et passende tema for diskusjon.
|
|
|
Il n'est pas convenable de rire des problèmes d'autrui.
Det er ikke anstendig å le av andres problemer.
|
|
|
Pourquoi ne pas te trouver une maison convenable ?
Hvorfor skaffer du deg ikke et ordentlig hus?
|
|
|
Peux-tu songer à quelqu'un de plus convenable ?
Kan du tenke på noen mer passende?
|
|
|
Ce n'est pas la manière convenable de tenir sa tasse de thé.
Dette er ikke riktig måte å holde en tekopp på.
|
|
|
Pouvez-vous songer à quelqu'un de plus convenable ?
Kan du tenke på noen mer passende?
|
|
|
Je pensais que tu étais une jeune fille convenable.
Jeg trodde du var en anstendig ung kvinne.
|
|
|
Il observait cela calmement à une distance convenable.
Han observerte dette rolig, fra en komfortabel avstand.
|
|
|
Je pensais que vous étiez une jeune fille convenable.
Jeg trodde du var en anstendig ung kvinne.
|
|
|
Il y a une étiquette convenable à chaque chose, même une orgie.
Det finnes riktig etikette for alt, til og med en orgie.
|
|
|
Écrit dans un anglais facile, ce livre est convenable aux débutants.
Skrevet på enkelt engelsk, er denne boken egnet for nybegynnere.
|
|
|
Sera-t-il convenable pour vous de commencer à travailler demain ?
Vil det være praktisk for deg å begynne å jobbe i morgen?
|
|
|
Pourriez-vous me faire savoir quand il serait convenable de nous rencontrer ?
Kan du vennligst gi meg beskjed om når det vil være praktisk for oss å møtes?
|
|
|
J'aimerais te rendre visite la semaine prochaine. Quel jour de la semaine serait-il convenable pour toi ?
Jeg vil gjerne besøke deg neste uke. Hvilken dag i uken ville det passe for deg?
|
|