Eksempler på bruk av ordet corriger i setninger på fransk.
|
Veuillez le corriger.
Vennligst korriger det.
|
|
|
Arrête de me corriger !
Slutt å korrigere meg.
|
|
|
Arrêtez de me corriger !
Slutt å korrigere meg.
|
|
|
Je vais le corriger maintenant.
Jeg fikser det nå.
|
|
|
Veuillez corriger ma note.
Vennligst korriger regningen min.
|
|
|
Merci de corriger ma prononciation.
Vennligst rett opp uttalen min.
|
|
|
Nous travaillons à corriger ce bug.
Vi jobber med å fikse denne feilen.
|
|
|
Tu peux corriger tout ceci.
Du kan fikse alt dette.
|
|
|
Vous devez corriger ces erreurs.
Du må rette opp disse feilene.
|
|
|
Veuillez me corriger si je fais une erreur.
Vennligst rett meg hvis jeg gjør en feil.
|
|
|
Il est occupé à corriger des copies d'examen.
Han er opptatt med å rette prøver.
|
|
|
J'ai fait corriger ma composition par M. Jones.
Jeg ba Mr. Jones rette komposisjonen min.
|
|
|
Corriger est parfois plus difficile que d'écrire.
Å rette opp er noen ganger vanskeligere enn å skrive.
|
|
|
Le professeur est occupé à corriger des copies.
Læreren er opptatt med å rette papirene.
|
|
|
J'ai fait corriger ma composition par le professeur.
Jeg fikk oppgaven min rettet av læreren.
|
|
|
J'ai fait corriger ma rédaction par M. Jones.
Jeg fikk komposisjonen min rettet av Mr. Jones.
|
|
|
Parfois, corriger est plus difficile qu'écrire.
Noen ganger er det vanskeligere å rette enn å skrive.
|
|
|
L'empressement à se corriger est une indication de sagesse.
Villighet til å korrigere er en indikasjon på visdom.
|
|
|
J'avais quelques trucs à corriger.
Jeg hadde noen ting å rette opp.
|
|
|
Nous travaillons pour corriger ce bug.
Vi jobber med å fikse denne feilen.
|
|