Eksempler på bruk av ordet faille i setninger på fransk.
|
Ce plan n'a pas de faille.
Denne planen har ingen feil.
|
|
|
Il se peut qu'il faille que je parte.
Jeg må kanskje gå videre.
|
|
|
Il se peut qu'il me faille partir.
Jeg må kanskje faktisk gå.
|
|
|
Il se peut qu'il me faille y aller.
Jeg må kanskje faktisk gå.
|
|
|
Ma technique est sans faille.
Min teknikk er uten feil.
|
|
|
Je suis désolée qu'il te faille être ici.
Jeg hater at du må være her.
|
|
|
Je suis désolé qu'il te faille être ici.
Jeg hater at du må være her.
|
|
|
Je suis désolée qu'il te faille partir.
Jeg hater at du må dra.
|
|
|
Je suis désolé qu'il te faille partir.
Jeg hater at du må dra.
|
|
|
Il se peut qu'il faille que je me remette en route.
Jeg må kanskje gå videre.
|
|
|
Je gagnerai de quelque manière qu'il faille.
Jeg vil vinne uansett hva det krever.
|
|
|
Notre ville se situe sur une faille active.
Byen vår ligger på en aktiv forkastning.
|
|
|
L'avocat a trouvé une faille dans la législation.
Advokaten fant en smutthull i loven.
|
|
|
Je suis désolé qu'il vous faille être ici.
Jeg hater at du må være her.
|
|
|
Je suis désolé qu'il vous faille partir.
Jeg hater at du må dra.
|
|
|
Je ne pense pas qu'il me faille quoi que ce soit d'autre.
Jeg tror ikke jeg kommer til å trenge noe mer.
|
|
|
Je suis désolée qu'il vous faille partir.
Jeg hater at du må dra.
|
|
|
Il se peut qu'il faille que je passe à autre chose.
Jeg må kanskje gå videre.
|
|
|
Je suis désolée qu'il vous faille être ici.
Jeg hater at du må være her.
|
|
|
Il se pourrait qu'il nous faille vendre notre maison.
Vi må kanskje selge huset vårt.
|
|